Золото тигров. Сокровенная роза. История ночи. Полное собрание поэтических текстов. Хорхе Луис Борхес. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Хорхе Луис Борхес
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Иностранная литература. Большие книги
Жанр произведения:
Год издания: 1995
isbn: 978-5-389-23076-7
Скачать книгу
но неумолимый

      Маршрут, прокладываемый потоком.

      Но сколько ими время вы ни мерьте,

      Есть у пустынь материя другая,

      Что, с твердостью воздушность сочетая,

      Подходит мерить время в царстве смерти.

      Отсюда – принадлежность аллегорий

      С картинок, поминающих о каре:

      Тот инструмент, что старый антикварий

      Засунет в угол, где лежат в разоре

      Побитый коник, выпавшие звенья

      Цепи, тупая сабля, помутнелый

      За годы телескоп, кальян и целый

      Мир случая, и тлена, и забвенья.

      Кто не замрет при виде той мензуры

      Зловещей, что с косою сжата вместе

      Десницею Господнего возмездья

      И с Дюреровой нам грозит гравюры?

      Из конуса, который запрокинут,

      Песок сквозь горло бережно сочится,

      Пока, струясь, крупица за крупицей

      Волною золотою не застынут.

      Люблю смотреть, как струйкою сухою

      Скользит песок, чтобы, почти в полете,

      Воронкою помчать в круговороте

      С поспешностью, уже совсем людскою.

      Песчинки убегают в бесконечность,

      Одни и те же, сколько б ни стекали:

      Так за твоей отрадой и печалью

      Покоится нетронутая вечность.

      Я, по сравненью с этими часами,

      Эфемерида. Без конца и края

      Бежит песок, на миг не замирая,

      Но вместе с ним мы убываем сами.

      Все мировое время в струйке этой

      Я вижу: череду веков за гранью,

      Что в зеркалах таит воспоминанье,

      И тех, что смыла колдовская Лета.

      Огонь и дым, рассветы и закаты,

      Рим, Карфаген, могила на могиле,

      И Симон Маг, и те семь футов пыли,

      Что сакс норвежцу обещал когда-то, —

      Все промелькнет и струйкой неустанной

      Бесчисленных песчинок поглотится,

      И – времени случайная частица —

      Как время, зыбкий, я за ними кану.

      Шахматы

I

      В глухом углу до самого рассвета

      Сидят два игрока, забыв про сон.

      И каждый лишь доской заворожен,

      Где борются неистово два цвета.

      Неистовость таинственная эта

      Есть формы порожденье: резок слон,

      Ладья огромна, ферзь вооружен,

      А пешка грозным воином одета.

      Но коли игроки и встанут с мест

      И время их пожрет, точнее – съест,

      Ничто прервать не сможет ритуала.

      Однажды воспылал Восток войной,

      И ныне поле битвы – шар земной.

      И нет конца игре, лишь есть начало.

II

      Коварна пешка, слаб король, жесток

      Всевластный ферзь – и все готовы к бою,

      Что ищут и ведут между собою

      На черно-белом полотне дорог.

      Не ведают они, что лишь игрок

      Владеет безраздельно их судьбою

      И подчиняет властною рукою

      Их волю и отмеренный им срок.

      А равно сам игрок зажат в тиски

      (Как говорил Омар)