К дому Картер приехал первым, машины жены ещё не было. Кажется, у неё сегодня на работе аврал. Она говорила с утра, что задержится.
Открывая дверь, Картер услышал за спиной хлопок двери минивэна. Он обернулся. Из-за машины вышла Кассандра. Картер замешкался и замер у двери, ожидая дочь.
Кассандра несла свои вещи в одной руке: и рюкзак, и курточку. Это было неудобно. В какой-то момент куртка выскользнула и упала на дорожку. Дочь остановилась, чтобы поднять её.
Картер нахмурился. Было ведь тепло, зачем девочке куртка? Он взглянул на тёмно-серое небо, затем опустил взгляд на газон. Зелень травы была припорошена опавшими жёлтыми и оранжевыми листьями. «Уже осень», – с удивлением подумал он. Вид неухоженного газона навёл его на ещё одну мысль. Он выудил из кармана сотовый и открыл список дел.
– Закроешь дверь за собой, – бросил Картер дочери и вошёл в дом.
Он создал заметку вызвать газонокосильщика, чтобы привести двор в порядок. "А ещё лучше, нанять его на всю осень, чтобы собирал и выбрасывал опавшие листья", – подумал он и добавил эту мысль в заметку.
Снизу хлопнула дверь, Картер вздрогнул и решил, что надо сказать этой девочке обращаться с дверьми аккуратнее.
К ужину приехала жена, и за столом они сидели все вместе.
– Ещё и гарнитура села. Я без неё, как без рук, – жаловался Картер, – и инспектор этот. Все нервы истрепал!
– Ты знаешь, чего он хочет, – ответила Сара, параллельно строча кому-то сообщение в телефоне. Полученный ответ её устроил: она улыбнулась. Подняла взгляд на Картера. – Дай ему взятку.
– У меня всё по правилам. Я никогда не платил взяток и не собираюсь начинать это делать!
– Как скажешь, – безразлично отозвалась жена и отвлеклась на очередное сообщение. – Гарольд, – она указала на телефон, как будто он и был её выпускающим редактором, – не даёт ход моему репортажу. Говорит, что вкусы толпы изменились, рейтинги городских знаменитостей рухнули в пропасть забвения, и вообще, лучше бы я принесла ему преинтереснейший репортаж о цветочной ярмарке в Брисбэне.
Сара скривилась от предложенной перспективы.
– Позвони Молли. Она всё ещё жена вашего директора и имеет на него влияние.
– Предлагаешь воспользоваться знакомством с начальством?
– Да.
Сара закатила глаза – похоже, это было их семейной привычкой.
– А мы сегодня на занятиях рисовали свою комнату, – раздался в тишине тихий голос Кассандры.
– И что ты нарисовала? – спросила Сара, по-прежнему ведя активную переписку с редактором.
– Я нарисовала дом Санда.
– Хм, – Сара нахмурилась. – Санда – твой друг из школы?
– Нет, мамочка. Санда живёт в моей комнате. Я нарисовала его дом.
– Санда – одна из твоих игрушек?
– Нет. Просто он живёт у меня в комнате. – Кассандра увидела, как родители переглянулись. – Я могу показать, –