Люди удачи. Надифа Мохамед. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Надифа Мохамед
Издательство: Эксмо
Серия: Переведено. На реальных событиях
Жанр произведения:
Год издания: 2021
isbn: 978-5-04-185067-8
Скачать книгу
к сожалению, сегодня утром я сделала с ней бутерброды для Грейси.

      – Ничего, я и без нее найду, чем нас накормить.

      Сегодня вечером на столе пустовато, но в кладовой есть покупной заварной крем, а во фруктовой вазе – несколько груш.

      Едва Вайолет садится, в дверь лавки звонят.

      – Да не открывай, и все. Уже десять минут как закрыто. Утром придут, – вздыхает Дайана.

      Вайолет медлит в нерешительности, но все же встает. Этот звонок и лавка подчиняют ее себе так, что она не в силах сопротивляться.

      – Должно быть, кто-то из постоянных покупателей. Я сейчас, только выясню, кто это и что ему надо.

      – Смотри только, чтобы еда не остыла.

      – Я недолго.

      Грейс рискованно откидывается назад на стуле, глядя, как ее тетя проходит по тускло освещенной лавке и отпирает входную дверь. Дайана успевает придержать стул дочери, пока тот не опрокинулся.

      – Сядь как следует и ешь.

      За пару секунд они успевают увидеть цветного мужчину, стоящего под дождем на крыльце, а потом Дайана закрывает дверь столовой, спасаясь от холодного сквозняка.

      4. Афар

      – Миссис, вы не убавите музыку? – спрашивает тяжело отдувающийся полицейский в форме, возникая в дверях столовой. Свою черную каску он прижимает к животу, его веки подрагивают.

      – Выключи приемник, Грейси. Чем могу помочь? Опять сработала охранная сигнализация?

      На его лице отражается замешательство.

      – Нет… произошло несчастье. С вашей сестрой.

      – Что?.. – Дайана выглядывает из-за его плеча и видит в лавке других людей. – Прошу прощения… – говорит она, мягко отстраняя полицейского с дороги.

      Грейс сбрасывает туфли на каблуках и в белых носках спешит за матерью.

      – Что происходит? – Дайана переводит взгляд с одного незнакомого лица на другое.

      Мужчины поднимают головы и оценивающе смотрят на нее.

      – Мои соболезнования, миссис Танай. Мы только что прибыли. Ее обнаружил вот этот джентльмен, когда зашел за сигаретами. – Детектив указывает на мертвенно-бледного старика в кепке.

      Холодный ночной ветер раскачивает входную дверь, и, только когда Грейс направляется вслед за матерью к кассе, Дайана замечает на полу кровь, пропитавшую подошвы носков ее дочери – белых, с оборочками.

      – Стой! – кричит Дайана.

      Она оттаскивает Грейс, затем заворачивает за угол, к северной стороне лавки. Вайолет лежит лицом вниз, освещенная низкой лампой с застекленного шкафа, кровь забрызгала белые стены вокруг нее.

      – Вайолет, вставай! Что случилось, дорогая? – Дайана порывисто наклоняется, чтобы поднять сестру, думая, что она ударилась головой и потеряла сознание, но, отведя волосы в сторону, видит длинную зияющую рану у нее на шее. Отшатнувшись на каблуках, она кричит: – Кто это сделал?

      Полицейский в форме помогает Дайане подняться и просит ее увести Грейс обратно в столовую.

      – Неужели вы правда ничего не слышали, миссис Танай?

      – Нет! Нет! – Дайана лихорадочно