Оскал дикарки. Дилогия. Юлия Чепухова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юлия Чепухова
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785005006554
Скачать книгу
свободный проход между крайними домами, и беглец, смачно ругнувшись, резко крутанул руль. Разворот почти в девяносто градусов создал приличную волну, заливая днище и самого рулевого в темном гидрокостюме. Этот маневр от ухода столкновения с большим судном не остался без потерь. Скорость при повороте спала, приближая гончих непозволительно близко, как следствие одна из пуль прошила лучевую кость чуть выше запястья, другая застряла в бедре. Хриплый вскрик сорвался с плотно сжатых губ от ослепляющей на мгновение боли. Однако рассматривать, а тем более перевязывать раны времени нет. Важные вены не задеты, и на том спасибо. Так что остается крепче сцепить зубы для последнего рывка.

      Петляя между буксирами и баржами, поднимая сонмы брызг и обдавая ими недоумевающих портовых работяг, катер, подпрыгивал, как мячик, на воде и, хрипя мотором от нагрузки, упрямо шел вперед, огибал резкими виражами препятствия и все больше и больше увеличивал расстояние между собой и преследователями. Вот она – открытая гладь с восстающим из ее темных глубин ярким солнечным шаром, слепящим глаза бликами по водной поверхности. Последний штрих в этой погоне – зафиксировать ручку скорости ремнем и установить распорку на руле, чтобы шел заданным курсом и дальше, но уже самостоятельно. Позади вдруг что-то взорвалось. Это что, базука стреляет вдогонку? Пора рвать когти… Дым и огонь только на руку сейчас, чтобы скрыть плавный прыжок в воду. Все дальше уходящий катер уводит за собой преследователей, когда как юркий вор все ниже погружается в глубины венецианской лагуны.

      Прыжок именно в этом месте был скрупулезно просчитан и отмечен бакеном, когда как снизу к его якорю уже был прикреплен акваланг для дальнейшего продвижения под водой. Вернуться обратно на ничем не примечательную рыбацкую баржу было делом десяти минут. Забравшись на палубу по специально сброшенному канату и скользнув тенью в рубку капитана, возмутитель утреннего спокойствия стянул с головы резиновый капюшон, тряхнув длинной косой черных волос.

      – Как все прошло? – Даже не повернув головы от просматриваемой карты лагуны, спросил высокий бородач в прорезиненном и пропахшем рыбой костюме.

      – Как и запланировано. Ты же меня знаешь. – Хмыкнула девушка, сверкнув на собеседника неестественной желтизной раскосых глаз. Подняв левую руку, она придирчиво осмотрела кривой багровый свежезатянувшийся рубец на том месте, куда угодила касательная пуля бандитов, гнавшихся за ней. Через два дня и следа не останется, разве что только на ее профессиональной гордости шрамов станет на один больше. – Я на связь с руководством, а ты давай завязывай с рыбалкой.

      – Зи, ну ты и зануда. Тут такой клев! – Послышался в ответ возмущенный тон.

      – Да? И с каких это пор ты неравнодушен к морепродуктам? Помню, как совсем недавно, после ужина с той жирной семгой ты…

      – Хватит! Я помню. – Мужчина даже штурвал из рук выпустил,