Загадочное поместье. Джиллиан Филип. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джиллиан Филип
Издательство: Эксмо
Серия: Тайны острова Рейвенсторм
Жанр произведения:
Год издания: 2014
isbn: 978-5-04-171125-2
Скачать книгу
сказать Джеку, чтобы он перестал тянуть и крутить её руку, когда Артур внезапно остановился и она чуть не врезалась в него сзади.

      – Куда она смотрит? – пробормотал он.

      Впереди на тропе стояла странная женщина и с любопытством смотрела на них, вытаращив глаза. Она была пожилая, тощая, словно птица, и из-под её шерстяной шапки во все стороны торчали неопрятные пряди волос. Даже без длинной, волочившейся по земле лоскутной юбки с грязным, потрёпанным подолом она выглядела бы очень странно. Когда женщина обеспокоенно стиснула руки, Молли обратила внимание на её перчатки. Они были тёмно-зелёные и очень толстые, заштопанные лоскутками шерсти, и пальцы выглядели невероятно длинными, как будто тот, кто сделал эти перчатки, никак не мог перестать вязать.

      – Боже мой! – наконец воскликнула женщина тонким испуганным голосом. – Боже мой!

      – Доброе утро. – Артур начал обходить её по узкой тропинке и бросил взгляд на Молли, слегка приподняв брови.

      – Вы смешная, – заявил Джек.

      К щекам Молли прилила краска, и она потянула Джека за собой.

      – Здравствуйте! Простите его.

      Но кажется, пожилая женщина не заметила грубости Джека. Она прикрыла рот руками в перчатках, тем не менее Молли всё равно услышала её сдавленный крик:

      – Откуда вы взялись? Боже мой! Откуда?

      Она совершенно безобидна, подумала Молли. Немного эксцентричная, только и всего. Ей надо вести себя как можно вежливее и побыстрее увести Джека, пока он не сказал ещё что-нибудь ужасное.

      – Мы из поместья Рейвенсторм. Мы приехали на остров только вчера. Здесь очень красиво.

      Но женщина обратила на комплимент не больше внимания, чем на дурные манеры Джека.

      – Но этого не может быть! Я хочу сказать… О боже! О боже! Ты сказала: Рейвенсторм?

      – Мои родители его купили, – ответил Артур. – Они, то есть мы, будем там жить.

      Женщина уставилась на него.

      – Боже мой! Боже мой!

      Молли и Артур обеспокоенно переглянулись.

      – Меня зовут Артур Вулфри. А это Молли Корнелл и её младший брат Джек. Они приехали сюда на лето.

      Артур протянул руку, но женщина едва прикоснулась к ней кончиками пальцев, а потом тут же отдёрнула их. Когда Молли попыталась пожать ей руку, то ухватилась лишь за кончики вязаных перчаток.

      – Я мисс Бэдкрамбл. Боже мой!

      – Приятно познакомиться, мисс Брэдкрамбл, – сказала Молли.

      – У меня в деревне маленькое кафе. И музей при нём. Или наоборот… Я… Боже мой!

      – Возможно, мы зайдём в ваш музей. Что скажешь, Артур? – Молли показалось, что у её кузена был такой вид, словно он ни за что на свете не пошёл бы туда, но ей не следовало беспокоиться. Мисс Брэдкрамбл яростно покачала головой, и её растрёпанные волосы разлетелись по ветру.

      – Вы должны как можно скорее вернуться в поместье! – Она принялась заламывать руки в заштопанных перчатках. – Приближается туман. Вы должны немедленно вернуться домой и не ходить к утёсам!

      Конец