По виду ни с одним другим. Он будет
На тонкий стан красавицы похож.
Он выткан на платке. Его не спутать…
А дальше слезь с коня и часть пути,
Ступая осторожно, еле слышно,
Отрезок средь расщелины пройди.
Шум вызовет потоки камнепада,
Молчание – покой и благодать.
Поэтому, как ни было бы страшно,
Старайся путь в молчанье продолжать.
Когда минуешь узкую дорогу,
Откроется «глубокая вода»,
Сказать точнее озеро, что цветом
Напомнит твои дивные глаза.
Легко пройти чрез воды невозможно,
Ведь их ни обойти, ни обогнуть.
И только лишь подаренный мной перстень
Откроет для тебя доступный путь.
Не пожалей, забрось его подальше
И вслух скажи: «Я пропуск отдала.
Прошу открыть мне тайную дорогу
До девушки, что камнем замерла».
Ни слова больше. Жди. Вода не сразу
Под скалы неприступные уйдёт.
И только лишь когда увидишь сушу,
На лошадь сядь и двигайся вперёд.
Не медли и не бойся, даже если
Откроется престранное глазам.
Не смей, на миг в том месте задержаться –
Ты сможешь навсегда остаться там.
На всё, что скажет дева, соглашайся.
Возможно то покажется тебе,
Невероятным и недопустимым,
Но это путь, к начертанной судьбе.
Теперь ступай. Не медли с возращеньем.
Нам нужно, чтоб ты вовремя пришла,
И в доме не сумели догадаться,
Где эту ночь ты, детка провела».
Исполнила всё Фруза, как велела
Ей бабушка: сняла наряд с себя,
Парнишкою невзрачным обрядилась,
Взлетела на любимого коня,
И понеслась в ту сторону, где были
Богатые, красивые дома.
Минуя их, увидела дорогу,
Что к кишлаку, ей нужному, вела.
Хозяйке конь во всём повиновался
И вскоре очутился на тропе,
Что после поселения второго,
Присутствовала знаком на платке.
Дорожка повела туда, где горы
Поднялись будто стражи впереди.
При звёздном небе и луне огромной
Нетрудно было не сойти с пути.
Перед глазами встал тот дивный камень,
Что был и вправду очень уж похож
На тело небывало стройной девы,
Что виделось мужчинам в виде грёз.
Тут Фруза, слезла наземь, чтоб в дальнейшем
Не делать шума цокотом копыт
Любимого коня. Земля, похоже,
При шуме, неприятном здесь дрожит
И награждает мощною лавиной.
Нет, это им конечно ни к чему.
Однако тишина забрала храбрость,
Для устрашенья, пригласила тьму.
Теперь девице стало жутковато
Одной в безвестность некую войти.
Её сопровождали прежде братья,
А тут ничьей защиты не найти.
Но отступать назад, она не смела,
И