Милиса. Волшебное преображение – 2. Айлин Лин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Айлин Лин
Издательство: Автор
Серия: Артефакторы
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
общества, в котором мы живём.

      – Ну их, эти правила, – недовольно буркнула я, и поцеловала его в гладко выбритую щеку, – до встречи, мой дикий лорд!

      Моё место было в первой части воздушника, рядом с кабиной пилотов. Как в самый первый раз. Пассажиров на удивление – очень мало. Неужели так мало людей отправляются в столицу Королевства Хайна? Тихо хмыкнув, я села на своё место в удобное мягкое кресло и приготовилась как следует выспаться: перелёт будет долгим.

      А через десять минут воздушник громко "всхрапнул" и резко дёрнулся, отлетая от станции.

      Моё путешествие началось!

      Глава 3

      Соседнее Королевство находилось за горной грядой. Звучит "близко": всего-то перелететь горы, а на самом деле – это очень приличное расстояние! Лететь около шести-семи часов. Воздушник делал остановки дважды: в предгорье и сразу после перелёта. На первой станции на борт поднялся солидного вида мужчина и скрылся в хвосте воздушника, через несколько минут оттуда вышел не менее солидный, но уже другой мужчина и вышел наружу. Я так поняла, что это маги артефакторы и они просто сменили друг друга.

      На второй остановке сменщика ждали долго и, в итоге, пассажирам разрешили размять ноги. Я вышла вместе со всеми и огляделась. Горы нависали над приличных размеров поселением в сотню домов. Ребятня стайками носилась туда-сюда.

      – Тётенька, – обратился ко мне чумазый малыш, – пирожок с яблоками будете? Мамка спекла, румяные бока! Недорого возьму!

      Я тихо рассмеялась и сунула мальцу монетку.

      – Ух! Тут на целый куль выйдет! Ждите меня туточки! Я мигом!

      Всё это он кричал уже на ходу, сверкая ношеными—переношенными сапожками. Качая головой, проводила его взглядом: одет мальчонка был бедно, навряд ли он вообще мне что-то принесёт, если судить только по его внешнему виду. Но не дать малышу денег я не смогла.

      И каково же было моё удивление, когда через десяток минут, уже поднимаясь по лестнице наверх, услышала окрик:

      – Ледя! Ледя! Вы куда!? Стойте! – я обернулась и замерла на третьей ступеньке: давешний мальчик бежал ко мне, прижимая к груди увесистый мешочек.

      – Воть! Принёс! – и протягивает мне, – мамка казала, шо на вашу монету можна ещё накупить целых два мешка муки! Она вам тама с ягодой лесной исчо положила, – малыш забавно коверкал некоторые слова и вообще был очень доволен выполненной миссией.

      – Ну раз так, то вот тебе ещё серебрушка, – подкинула монетку, и пострелёнок ловко её поймал, сверкнул беззубой благодарной улыбкой и был таков, правда, всё же оглянулся и крикнул напоследок:

      – Ледя, вы исчо залетайте к нам в гостя!

      Смеясь, поднялась на самый верх воздушной станции, и последней вошла в салон дирижабля. Только хотела пройти на своё место, как услышала:

      – Уважаемые пассажиры воздушного судна "Ветер", с вами говорит капитан корабля лорд Лин Нуро. Если среди вас есть маг артефактор, просим подойти к задней части воздушника.

      Пожав плечами, я положила свою поклажу с пирожками на сиденье, и пошла мимо