Если не всё понятно на примере намаза, возьмём другой пример. Знаменитый карикатурный скандал. Все, наверное, помнят, что произошло когда одна датская газета разместила карикатуры, на которых были изображены отцы основатели мировых религий. Если приверженцы буддизма и христианства эти картинки просто проигнорировали, то мусульмане отметились многочисленными погромами, свёртыванием торговых связей с датскими компаниями и яростными требованиями извинений и обязательного наказания как газеты в целом, так и непосредственных участников.
Так каково же всё-таки правильное понимание данных событий? Размещение карикатуры на пророка Мухаммеда – что это такое? Невинная шутка или страшное оскорбление? Надо быть честным и признать, в данном конкретном случае, как и во многих других, невозможно найти компромиссное решение, которое устраивало бы обе стороны.
Несколько пониманий одного и того же явления всегда будут соперничать между собой. И вопрос только в том, какое понимание будет преобладающим в обществе, то которое считаем правильным мы, или точка зрения, кажущаяся нам глупостью и дикостью.
Ну и уж заодно про уважение. К чему бы мы его не испытывали, но это всегда очень личное и очень индивидуальное чувство, которое практически невозможно заставить испытывать, в отличие от гораздо более простого чувства страха. Для уважения есть достаточно чёткий критерий. Каждый человек понимает, что уважать означает – хотеть быть похожим. Неважно на конкретного ли человека или на типичного представителя какой-то группы: самурая, мусульманина, гея, да хоть человека-паука.
Если мысль о том, чтобы быть похожим на гламурного гомосексуалиста вызывает у вас отторжение, то ваши чувства к сексуальным меньшинствам могут быть какими угодно, но называть это уважением не стоит. Зачем лишний раз вносить путаницу в и так непростую ситуацию.
Иногда вместо иноземного слова толерантность предлагают использовать исконно русское «терпимость». Определённый смысл в этом есть и вовсе не из-за стремления огородить великий и могучий русский язык от иностранного влияния. На самом деле, терпимость гораздо лучше передаёт смысл явления толерантности и мешает частым манипуляциям.
Достаточно вспомнить устоявшееся, но уже подзабытое русское выражение «дом терпимости». В дореволюционной России так назывались официальные публичные дома. Многих это до сих пор удивляет, но на рубеже XIX-XX веков Российская империя была