На улице завывала метель. Горожане разбрелись кто куда, прячась от пронзающего ветра. Что ж, я не стала исключением и, окончательно замерзнув, прошмыгнула в миленькую кофейню на соседней от парка улице.
Заведение пустовало, из посетителей там была только старушка, сидевшая за столиком возле окна и увлеченно читавшая новости в местной газете.
Обстановка располагала, я стянула с себя вязаную шапку с помпоном и плюхнулась за один из свободных столиков.
Ко мне сразу подошла официантка в ярко-фиолетовом фартуке, вежливо мне улыбнулась и протянула меню. Даже не заглянув в него, я заказала себе латте и кивком поблагодарила девушку, которая тут же отправилась готовить кофе.
Светлые стены кафе украшали подвесные горшки с вьющейся зеленью. Высокие окна выходили на центральную улицу Ситки, а в центре зала стояли белые французские столики, накрытые ажурными скатертями.
Здесь приятно пахло бергамотом, зерновым кофе и мятными пряниками. За цветным прилавком, декорированным листьями папоротника, гудела кофемашина и мельтешила официантка.
– Могу я к вам подсесть? – раздался скрипящий голос возле меня.
Вскинув голову, я обнаружила держащуюся за спинку соседнего стула старушку в голубом кафтане. Под мышкой она держала скрученную в рулон газету. Встретившись со мной глазами, она приветливо махнула мне морщинистой рукой.
Я непонимающе обвела взглядом пустующий зал и вопросительно изогнула бровь.
– Не хочу сидеть в одиночестве, – поспешила объясниться старушка. – Всегда приятно пообщаться с гостями нашего города.
Я незаметно принюхалась – нафталин и кофе, никакой приторной нотки магии. Смертная.
Слегка расслабившись, я кивнула головой, приглашая старушку занять место напротив меня.
Скрипнув металлическими ножками стула, незнакомка благодарно мне улыбнулась и уселась за стол.
На вид ей было лет семьдесят или около того. Седые вьющиеся волосы стянуты в высокий пучок на затылке, а морщинистое лицо излучало доброту и трепет.
– Я – Аделаида Порг, – представилась моя собеседница и протянула мне руку.
– Агнес Эркенст. – Подавшись вперед, я пожала руку старушки. Ее сухая, шершавая кожа неприятно царапнула ладонь.
– Эркенст, говоришь? Случаем, не твой брат работает у нас на лесопильной фабрике? Такой приятный парень с вечно торчащими в разные стороны волосами?
Мое лицо озарила широкая улыбка.
– Да, точно он, – согласилась я со старушкой.
Официантка аккуратно, не мешая нашему разговору, поставила на столик мой заказ. Я подмигнула ей и пригубила вкуснейший напиток с молочной пенкой.
Аделаида внимательно меня оглядела и задумчиво поправила круглые очки:
– А вы не похожи. Твой брат работает в одну смену с моей дочерью, она мне все уши про него прожужжала.
– У нас разные отцы, – спокойно ответила я, выдержав ее любопытный взгляд.
– А ваши родители…
Я не позволила ей закончить, чтобы старушка