Не цыганка. Анна Лисовская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Лисовская
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2022
isbn:
Скачать книгу
на полу – красный ковер, из мебели – массивный темный стол у окна, тумбочки по бокам кровати и полупрозрачная дверь, ведущая, по всей видимости, в гардеробную, так как сквозь эту полуразмытость угадывался силует одежды на вешалках.

      – Кажется даже слишком! – улыбнулась в ответ. – А где мы?

      – Мы приехали пару часов назад, но так как утро раннее, я не стал тебя будить, просто перенес в дом, чтобы ты нормально отдохнула. Это мой дом и моя спальня. Гостевую комнату не стал проверять, вдруг там не постелено…– снова стал теребить свой ус дядя Харман. Видимо, вошло в привычку.

      – В общем, это город Борисоглебск, живем мы на улице Полевой и, кстати, занимаем ее целиком. Вся улица – сплошь родственники и друзья, очень уважаемые люди. Также и две улицы рядом тоже практически заселены цыганами. Сама понимаешь, мало кто хочет жить с нами по соседству из – за всяких предрассудков и нелепых домыслов! Но нам это только на руку! – довольно ухмыльнулся он.

      – Понятно! А где ваши дети? Спят еще? – очень интересно было на них посмотреть, так как все цыганские дети, которых я видела, были обязательно в лохмотьях и с протянутой рукой. Судя по этому дому и по внешнему виду барона, не похоже на такой случай!

      – Здесь только двое из моих детей, старший сын Ханзи и дочка Эсмеральда. Еще у меня есть второй сын – Штефан, но он сейчас в Москве, учится!

      У меня вырвался смешок и я сразу же зажала рот рукой. Эсмеральда? Серьезно?

      – Может для тебя это и смешно, но имя Эсмеральда означает изумруд. Для меня моя дочка является такой же драгоценностью! – явно обиделся мужчина.

      – Извините! – стало стыдно. – Просто для меня это очень непривычно, я вовсе не хотела вас обидеть или как – то высмеять ее имя, честно!

      – Я понимаю, а потому не сержусь! Но…Алина…

      – Что? – насторожилась от его задумчивости и попытки правильно подбирать слова.

      – Ты больше не сможешь жить с этим именем!

      – Что? Почему?

      – С этого момента тебя зовут Тсеритса. В переводе с нашего языка твое имя означает свет рассвета. Оно очень тебе подходит, поверь! Я с самой первой нашей встречи хотел тебя так назвать. Ты очень светлая и солнечная девочка…и у тебя необыкновенные лазурные глаза.

      – Но…почему нельзя оставить мне мое имя? – сначала растерялась я. – Я не хочу другое! Меня зовут Алина и я привыкла к своему имени, оно мне нравится! – вспылила.

      – Я это прекрасно понимаю, поверь, но другого выхода я не вижу! Я не рассказывал родственникам, как и откуда ты появилась,при каких обстоятельствах, но нам не нужны лишние вопросы. Те, кто с нами был – никому ничего не скажут! Уясни одну простую вещь – обычная русская девочка, не цыганка, не может быть добровольно рядом с цыганами! Это стереотип! Люди могут подумать, что мы принуждаем тебя силой или, еще хуже – похитили или украли, хорошо, если не приплетут, что украли разобрать на органы! Люди злы и беспощадны, особенно когда дело касается нас! Никто не станет слушать, никто не поверит и не встанет на нашу сторону! Я уже говорил, что не будет просто!