Определение области юриспруденции. Часть 1. О пользе изучения юриспруденции. Джон Остин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джон Остин
Издательство: Алетейя
Серия: Толкование источников права
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-00165-564-0
Скачать книгу
or the Philosophy of Positive Law. New York: Henry Holt and Company, 1875. P. 1074–1075.

      91

      Austin J. The Province of Jurisprudence Determined (1832). W. Rumble (ed.), Cambridge: Cambridge University Press, 1995. P. 279.

      92

      /Ж,р.58.

      93

      Cotterrell R. The Politics of Jurisprudence: A Critical Introduction to Legal Philosophy, 2nd edition, London: LexisNexis, 2003. P. 49–77.

      94

      Ibid., p. 70.

      95

      Hamburger L., Hamburger J. Op. cit., pp. 191–256.

      96

      Использованные источники:

      1) Austin J. The Province of Jurisprudence Determined (1832). W. Rumble (ed.), Cambridge: Cambridge University Press, 1995, pp. xxviii-xxix;

      2) Bix B. John Austin // The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Spring 2022 Edition), Edward N. Zalta (ed.). URL: https://plato.stanford.edu/archives/ spr2022/entries/austin-john/;

      3) Austin, John (1790–1859) // Encyclopedia of Philosophy. URL: https:// www.encyclopedia.com;

      4) Hart H. L. A. John Austin // Encyclopedia Britannica, 27 Feb. 2022. URL: https://www.britannica.com/biography/John-Austin.

      97

      Приват-доцент (нем.) – должность в немецких университетах, связанная с осуществлением профессорских функций внештатно и без оплаты [прим, перев.].

      98

      «Law Magazine and Review» за май 1860 года.

      99

      Почетное Общество Внутреннего Храма (или Внутренний Храм) – одно из четырех профессиональных объединений адвокатов («барристеров») и судей в Лондоне, ответственных за подготовку, регулирование деятельности и отбор адвокатов к практике в судах Англии и Уэльса. – Прим. перев.

      100

      Название профессиональных объединений адвокатов и судей в Лондоне, одним из которых было Общество Внутреннего Храма. – Прим. перев.

      101

      «Таков был человек, – пишет один из мальтийских журналов в статье, извещающей о его смерти, – которому мальтийцы всегда должны быть благодарны за улучшение их положения как народа и за многие привилегии, которыми они теперь пользуются, и прежде всего за свободу печати, в силу которой мы пишем сейчас. Нельзя отрицать, что жители этого острова значительно продвинулись в масштабах цивилизации, как в политическом, так и в социальном плане, и стали в большей степени британцами в гражданском политическом устройстве и институтах, благодаря мерам, принятым по рекомендации Комиссии под председательством г-на Остина».

      102

      Речь, судя по всему, идет об Институте Франции, объединившим пять национальных академий, включая Академию нравственных и политических наук. – Прим. перев.

      103

      «Это был один из самых выдающихся людей, один из самых редких умов и одно из самых благородных сердец, которых я когда-либо знал. Как жаль, что он не сумел использовать все, что у него было, и показать все, чего он стоил!» – Прим. перев.

      104

      Перековка, переделка, преобразование и т. п. (фр.) – Прим. перев.

      105

      Jus – (лат.) право; mos – (лат.) нравы. – Прим. перев.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEAYABgAAD/2wBDAAgGBgcGBQgHBwcJCQgKDBQNDAsLDBkSEw8UHRofHh0aHBwgJC4nICIsIxwcKDcpLDAxNDQ0Hyc5PTgyPC4zNDL/2wBDAQkJCQwLDBgNDRgyIRwhMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjL/wAARCAECAPoDASIAAhEBAxEB/8QAHwAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtRAAAgEDAwIEAwUFBAQAAAF9AQIDAAQRBRIhMUEGE1FhByJxFDKBkaEII0KxwRVS0fAkM2JyggkKFhcYGRolJicoKSo0NTY3ODk6Q0RFRkdISUpTVFVWV1hZWmNkZWZnaGlqc3R1dnd4eXqDhIWGh4iJipKTlJWWl5iZmqKjpKWmp6ipqrKztLW2t7i5usLDxMXGx8jJytLT1NXW19jZ2uHi4+Tl5ufo6erx8vP09fb3+Pn6/8QAHwEAAwEBAQEBAQEBAQAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtREAAgECBAQDBAcFBAQAAQJ3AAECAxEEBSExBhJBUQdhcRMiMoEIFEKRobHBCSMzUvAVYnLRChYkNOEl8RcYGRomJygpKjU2Nzg5OkNERUZHSElKU1RVVldYWVpjZGVmZ2hpanN0dXZ3eHl6goOEhYaHiImKkpOUlZaXmJmaoqOkpaanqKmqsrO0tba3uLm6wsPExcbHyMnK0tPU1dbX2Nna4uPk5ebn6Onq8vP09fb3+Pn6/9oADAMBAAIRAxEAPwD3+iiigAooooAKKKKACiiigAorDvPGPh/T9WOmXmqQQXQXcVkbaB369M47Vz9540fUvF2maVoF3C8Bkzcy4DLIvXCn6Z/GgDvKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAqtf3ken6fPdykBIULnJxnA6U68vLfT7Oa7upVit4ULySN0UDqa47xTrel+IPAV5dabcR3sSBXPlnJUA8kr14oA8J8aeIJ9U8T3N5PBbrPuDJ5R3AYAGDn6VP8ADzxnLofjCC7ugrW1y/lXBK5KBuNw9McfhXJ310st1JIHSTzGJJVcVDDuVM9yc0AfbAIIBByD0pazPDksk/hrTJZW3SPaxlj6naK06ACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACimySJFG0kjBUUZZicACuJ8Q3+q63ZzwabcnTbB/3Ud0R++u3I+7ED90f7X5etAHMfE3xpc6jcJ4T8LOLy6m3LerFHv+TH3M9PXPpXneueGdX+Hs9vHPOgivYsjynIVj1aNu/9DXtngTwLp3hcPcxhZb0p5Us/XLZywHoM8fhVvxf4B03xlPbzX80ytboVjCHgZYEn64GPxoA8FtfCF/4p0C71bTIIgthx9lXlmHU7fpXKCJlOCDuHUehr2/UNC1f4b61He6ChuNKn+R1bkqf7reo9CK8h1lh/bN46qojkmZ1CtkYJzwaAPoT4RawdU8CW8MkgaeyYwMM8hRyufwP6V3lfL/w/8Xv4P18SuC9jc4juFB6Lnhh7jmvp2GaO4hSaFw8bqGVlOQQe9AD6KKKACiiigAoqOWeKAAyypGD0LsBmnJIki7o3V19VOaAHUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABRRRQAUUUUAFFFFABXJTfEzwjBdT2smros8DFXQxuOR1HSutr5s+Lng+40bxZLq6KRp+oyb96jhZD1U+nrQB7lb6lY65pP9p3M0f2Fcv5KyBhgdN+0nJ/2aYgllX+2LyAwzn91YW0gGYtxwDj+8f0HHrXzZoWtXHh6eGdbrckcgka2djtcg8ZA619HeG/ENl4z8nULRd1vaoGyf4ZmHzD/AICO/vQB0drbra2scCkkIMZPUnuTUrMFUsxwAMkmlrOeX7SzTl9tjACxP/PUj/2UfqaAOf8AFFr/AMJHqGn6N58k