Обычный с некоторых недавних пор предикамент – Антонина Васильна забыть изволили, что дома хлеба нет, вот и послала. Нет, насчёт «послала» следует поаккуратнее, Дмитро Иваныч не из тех, кого, эдак, размашисто пошлёшь. Старший Преподаватель на факультете Английского языка. Вуз хоть и провинциальный, но именной и Краснознамённый, не хухры-мухры. Причём не просто Старший Преп, как прочие сверчки по своим шесткам, а СтарПреп с личным багажом, филологичным…
А тут вам, кстати, отнюдь не здесь, а уж тем более не там, в азиатской Азии, где ханы с баями поперекрашивались в Генсеков тамошних ЦК КПСС, и у них дипломы, должности, лауреатства, степеня́ теперь ассортимент видов товара для сезонных распродаж и внутриклановых подарков кому надо.
Кого-то ещё удивит, что дача товарища Рашидова полдня отстреливается от батальона внутренних войск особого назначения? «Цып! Цып! Мои цыплятки!. Чик-чик-чик, мои ребятки!.»
М-да… пушистые комочки… Партия сказала «надо!» и – пошли эшелоны туфты и приписок Белого Золота, если Старшо́му Братану в башку не лезет, что поле трижды в год рожать не может, сколько ни внедряй на ирригацию бумажных миллионов. Не-мо-жет: хоть АКээМами его перепаши…
Непотизм от Латинского «племянник», кажется? Ну не то, чтобы у нас, в остальной соц-Азии на одной шестой земного шара, совсем уж так тебе и без клановщины: кум, сват, брат – от ближних нам не уйти и не отвертеться, ты ж не упырь какой-то. И, кстати, в данной области взаимопониманий, нам остаётся только лишь завидовать Евреям – те своего непременно пристроят, даже если он полный мудак, и даже если прекрасно знают, что мудак безнадёжнейший, однако фамилия Зильберфингерсман таки обязывает пристроить…
А у наших, у Славянских мудаков? «Петро, ты сидел?»—«Та сидiв, а шо?»—«Так и я ж сидел, а Иван вон не сидел».—«Так шо? Посо́дим?»—«Да нада б за́няться…»
Однако же одно дело туфта дипломов и сертификатов, но совсем вторая разница – багаж. Его головой заработать надо. А голова у Дмитра Иваныча всегда на плечах имелась, смолоду. Ещё как только-только получил диплом учителя Укр. Мови та Лiт-ри и предложили годичные курсы переквалификации на Английский язык – он даже и думать не стал: конечно! Это же как 2 диплома получается, а 2 диплома всё равно, что 2 лыжные палки.
Украинская палка особенно полезна в интеллигентной среде затюканных засильем Москалей на ключевых постах. Скромный «учитель мовы» это типа пропуска к таким корифеям как Борис Тэн, переводчик Одиссеи на Украинский, и к остальным нужным людям с багажами.
Отсюда же и должность на кафедре Английского в провинциальном педвузе, а не класрука в сельской школе.
С годами и произношение пришло, хотя всё то же [Ɵ] у Ромы Гуревича аутентичнее звучит. Как-то они натасканнее к языкам, и к театральщине тоже, эти собратья по интеллигентной прослойке гнобимых ключарями-вертухаями. Ну а Шевченко, что ж, всему есть объективные причины… каждый из нас – продукт текущего вокруг нас периода,