– Медведи – одни из самых опасных хищников Земли, – нарушил тишину Виллис. – Страшнее них разве что дикие кошки и крокодайлы.
– Крокодилы, – поправил его Ролдан. – Но он прав, Шой. Завалить медведя непросто даже нескольким людям, не говоря уже о том, чтобы сделать это в одиночку.
– Было нелегко, признаю. Но у нас же есть нейроинтерфейсы, значительно расширяющие возможности обычного человека, забыл?
– И чем ты его убил? Мечом? – кивнул Ролдан, опустив взгляд на ножны, болтающиеся у меня на ремне слева.
– Нет. Дал ему шелбан, он и откинулся, – с серьезным видом ответил я.
Лицо Ролдана было невозмутимым, но через несколько секунд он улыбнулся, а потом и заржал во весь голос. К нему быстро присоединился Виллис, а затем и Перк.
Даже я улыбнулся, хотя смеяться по-прежнему не было никакого желания. Лишь Гигеон сидел и отрешенно смотрел вдаль, словно его здесь и не было.
– Ты сказал, что препараты были внутри медведя, – уточнил Виллис, как только приступ смеха сошел на нет. – Но как такое возможно?
– Ага, а главное, зачем их было туда совать? – добавил Ролдан.
– Мужики, вы думаете, это я все придумал? – развел руками я. – Спросите у Кроноса в следующий раз.
– Локсы специально это сделали. Прятать вещи в обычных контейнерах теперь неинтересно, – проговорил Перк. – Ты ведь мог обойти зверя стороной или как-то обмануть, чтобы добраться до схрона. А так тебе ничего не оставалось другого, как убить его.
– Да, – кивнул я. – Все делается во благо зрелищности.
– Вот же сучьи выродки! – выругался Ролдан, покачав головой. – Совсем охренели! А потом куда они начнут добро прятать? В наши же задницы?
Все снова заулыбались, но к порыву смеха это не привело.
– Ты как, Перк? – спросил я, поглядев на азиата, который все свое внимание сконцентрировал на скворчащей туше. Я прямо чувствовал напряжение, возникшее между нами.
– Имеешь в виду, огорчен ли я на тебя за то, что ты дал мне по морде? – спросил он, по-прежнему не обращая на меня внимания.
– Да брось, Перк, – вставил Ролдан. – Ты получил по заслугам. На месте Шоя я б тебе еще пинка под зад дал, чтоб не тявкал на взрослых.
– Надеюсь, ты понял, почему так случилось? – спросил я.
Азиат шумно выдохнул и поморщился.
– Конечно, мне это не понравилось. И я зол на тебя. Но… – он снова поморщился и покачал головой. – Я не знаю, что на меня нашло, вернее, теперь-то уже понял, что это был газ, но… да, я повел себя, как настоящий говнюк, поэтому и получил по морде. Черт бы тебя побрал, Шой! Ты это хотел услышать?
– По большому счету мне, конечно же, плевать, что ты обо мне думаешь. Но ты, как и вы все, – я обвел взглядом Ролдана и Виллиса, – должны понимать, что мы все здесь заодно…
– Давай только не запевай песенку Лайсона, – перебил меня Ролдан, скривившись. – От его