Неминуемая страсть. Бренда Джексон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Бренда Джексон
Издательство: Центрполиграф
Серия: Соблазн – Harlequin
Жанр произведения:
Год издания: 2019
isbn: 978-5-227-10143-3
Скачать книгу
он с удовольствием сделал глубокий вдох, оценив свежесть воздуха. Он слишком долго пробыл в Ливии и был рад вернуться наконец на родину.

      Оглядевшись вокруг, он обратил внимание на изменения, произошедшие на ранчо с тех пор, как они с Тери провели здесь медовый месяц. Новая конюшня, отремонтированный главный дом…

      Внезапно зазвонил его сотовый. По мелодии звонка он сразу понял, кто звонит:

      – Да, Бейн.

      – Мак, ты же знаешь порядок. Почему не сообщил, что ты уже дома?

      – Да я не дома.

      – Какого черта ты еще не дома? – Вопрос задал уже другой член их команды – Гэвин Блэйк, кодовое имя которого было Вайпер. Оказалось, на связи была вся четверка. Кроме Блэйка и Вайпера еще Флиппер, он же Дэвид Холлоуэй, и Куп, в миру Ларами Купер.

      – Потому что, когда я вернулся домой, выяснилось, что Тери нет.

      – Что значит «нет», Мак? – вклинился в разговор Флиппер.

      – Только не говори, что ее терпение лопнуло и она бросила тебя, – добавил Куп.

      Терстон потер лицо рукой. Ему не нужно было напоминать, что временами с ним не так-то легко уживаться.

      – Вы, четверо, можете помолчать? – И он рассказал друзьям все, что узнал от родителей. Практически ничего.

      – И ты ее еще не видел? – спросил Бейн.

      – Нет. Я здесь всего несколько минут. Тери где-то катается верхом, а мне не дают ключ от ее коттеджа.

      – Понятно, – сочувственно произнес Вайпер.

      – Успокойся, Мак, – посоветовал ему Бейн.

      – Да я спокоен… почти. Пока ни с кем не подрался и ничего не поломал.

      – И не сделаешь ничего подобного! Сначала выслушай Тери. У нее, должно быть, была веская причина, чтобы уехать, оставив детей на твоих родителей, – резонно заметил Куп.

      – Да, и постарайся ее понять, какой бы эта причина ни была, – подал голос Вайпер.

      – И вот еще что… – заговорил было Флиппер, женившийся самым последним из их команды, но Терстон прервал его:

      – Остановись, друг. Ребята, мне не нужны ваши советы. Я женат дольше всех из вас.

      – Все так, но иногда ты ведешь себя как настоящий осел. Будто только ты один знаешь, как правильно поступать в том или ином случае, – сказал Куп. – Нас долго не было дома, а если быть точным, то восемь месяцев двенадцать дней и пятнадцать часов. Вот и покажи своей женщине, как сильно ты скучал по ней, как любишь ее и ценишь.

      Терстон покачал головой:

      – Я же уже сказал, что мне не нужны ваши советы. Я сам разберусь со своей женой.

      – Твой метод решать проблемы не всегда работает, Мак, – сказал Вайпер. – Это мы все тебе говорим.

      Терстон потер рукой затылок, чувствуя, что накатывает головная боль. У него никогда в жизни не болела голова!

      – Эй! Позвони нам потом, чтобы сообщить, что все в порядке, – попросил за всех Бейн.

      Терстон закатил глаза:

      – Я подумаю.

      Тери вернулась в свой коттедж после верховой прогулки и направилась в кухню приготовить что-нибудь на завтрак. Заметив мигающий сигнал на телефоне,