Наследница. Джуд Деверо. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джуд Деверо
Издательство:
Серия: Монтгомери
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 1995
isbn: 978-5-17-091387-9
Скачать книгу
их ей. И это всегда приводило девочку в бешенство.

      – Наш брат влюблен, – тихо произнесла Беренгария.

      – Ты так считаешь? Хотя верно, он только и пишет что о ее красоте. Я очень рада. Джейми мучают сомнения и угрызения совести. Будь я на его месте…

      – Нет, он влюблен в этого серого воробушка.

      – Ты сошла с ума, – безапелляционно заявила Джоби.

      – Посмотрим, – улыбнулась Беренгария. – Посмотрим.

      Глава 4

      – Итак, – проговорил Рис, поглядывая на Джейми поверх кружки с элем, – ты видел ее. Какова она?

      Все трое – Томас, Рис и Джейми – были давними друзьями. Они бок о бок сражались в битвах, делились всем, что имели. Посторонний мог бы подумать, что Джейми мягок по натуре, что им легко управлять, но Рис и Томас слишком хорошо знали характер своего друга и суверена: тому, кто осмелится переступить границу, несдобровать.

      Кроме того, им было известно и слабое место Джейми: он полагал, будто женщины – это ангелы, сошедшие с небес. Естественно, при виде мужчины с такой внешностью женщины и в самом деле вели себя как ангелы. В какой бы стране он ни оказывался, стоило ему приблизиться к женщине – и к светловолосой датчанке, и к темноволосой красавице из Святой земли, и даже к сварливой мегере, – как она тут же превращалась в сладкоголосую пташку.

      Рис хорошо помнил, как во Франции его прогнала вилами жена фермера. И та же жена фермера уставила стол бутылями с вином из подпола и предложила им располагаться на ночь, едва в дом вошел Джейми и улыбнулся ей. Она даже не пожалела пуховую перину. Но только одну. Для Джейми. Рису и Томасу она указала на пол.

      Будь Джейми другим человеком, он бы воспользовался преимуществом, данным природой. Однако он так не делал. Он был вежлив и внимателен и отклонял большую часть предложений.

      «Это плохо по отношению к мужу той женщины», – не раз повторял он. Если подобное заявление доносилось до ушей других мужчин, то его встречали громким хохотом.

      При дворе мало кто из женщин, замужних и незамужних, не пытался затащить Джейми в свою постель, но он почти всегда отказывался от их приглашений. Дело было вовсе не в его скромности или стремлении сохранять обет безбрачия, просто он соблюдал осторожность.

      «Я не лезу на рожон на поле брани, так зачем мне рисковать своей жизнью ради ночи с замужней дамой? – думал он. – Или вдруг за мной погонится отец какой-нибудь девственницы? А на любовницу у меня нет денег».

      Несмотря на тесную дружбу с Джейми, несмотря на то что все трое почти все время проводили вместе, ни Рис, ни Томас почти ничего не знали о его личной жизни. Иногда его постель оставалась пустой в течение нескольких ночей, но в одно прекрасное утро он начинал часто зевать и тереть глаза. Однако ничего не рассказывал своим друзьям о том, где и с кем он был.

      То, что сейчас Джейми размышлял о женитьбе, говорило о том, что финансы семьи оказались в плачевном состоянии.

      – Какова она? – опять спросил Рис.

      Наследница Мейденхолла. Человек-легенда, как Мидас или Крез. С рождения