– Мазарин встал у меня посреди горла. И я не мог дышать. Потом я его отхаркнул, конечно…
Нина поморщилась.
– Но суть в том, что мазарины запомнились мне – как мерзкие, вредные, застрявшие посреди горла, пирожные.
Он мило улыбнулся, смерив Нину взглядом.
– В точности как ты. Так и буду тебя звать. Тебе идеально подходит, Мазарин.
Нина наморщила нос, передразнив его.
– Мазарин – это один из самых вкусных десертов нашей кухни, – заметила она. – И, раз такое дело, надо готовить их почаще. Глядишь, повезет, и ты наконец подавишься им насмерть!
Лэндон лишь усмехнулся.
– Ты – мерзкий мазарин, – сказал он, бросив на Нину испепеляющий взгляд и ушел на кухню.
Спустя несколько минут спустилась Сара. Пер и Лэндон заканчивали накрывать на стол, а Нина раскладывала салфетки, когда в дверь позвонили.
– Я открою, – отозвался Лэндон.
Он переоделся в очередной раз и теперь был во всем черном. Нина поймала себя на мысли, что блондин выглядел элегантным, хоть и противным.
– Привет, – послышался мягкий женский голос из коридора, и следом звуки чмокания.
Нина закатила глаза, и присев за стол, плеснула себе вина. Надо же как-то скрасить ужасный вечер, что ее ждет.
– Нина, – покосился на нее отец. – Ты же не пьешь…
– С вами тут запьешь, – проворчала Нина, накладывая себе салат.
– Мама, Пер, – улыбнулся Лэндон, входя в столовую вместе с девушкой. – это Кэрри.
– Здравствуйте, – улыбнулась Кэрри, поочередно протянув руку Перу и Саре.
– Приятно познакомиться, милая, – с радушием поприветствовала ее Сара.
Кэрри была высокой (Нина подумала, что встань она рядом, будет ей до плеча) и красивой девушкой со струящимися, блестящими волосами цвета карамельного блонда. У нее была идеальная, загорелая кожа, как и у Лэндона. Не без насмешки Нина подумала, что они на пару отлеживают бока в солярии. Но главное – Кэрри действительно была настоящей.
Не смотря на смазливую внешность, Кэрри вовсе не выглядела как тупая Барби (какой ее и представляла себе Нина). Да и улыбка у нее была довольно приветливой. И даже несколько смущенной. Кэрри бросила взгляд на Нину и покосилась на Лэндона, ожидая когда тот их представит.
– А, да, – сказал тот, небрежно махнув рукой в сторону Нины. – Это моя сводная сестра – Мазарин.
Он гадко улыбнулся Нине, сузившей глаза.
Пер и Сара в недоумении переглянулись.
– Это такие пирожные, – негромко пояснил Пер.
– А-а… – протянула Сара, для которой все равно оставалось непонятным, почему Лэндон так представил Нину.
– Нина, – Нина привстала, протянув руку Кэрри.
– А я – Кэрри. Приятно познакомиться, – улыбнулась та, пожав ее руку.
Нина принялась есть раньше всех, то и дело подкладывая себе еды, чтобы никто не заводил с ней разговор.
– Я столько слышала о тебе, Кэрри, но Лэндон так усердно скрывал тебя, – сказала Сара, болтая в руке бокал с вином. – Даже имя твое