Час Песочного Человека. Сказки на ночь. Эби Филипс Волкер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эби Филипс Волкер
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 1917
isbn:
Скачать книгу
ло и потрескивало, отчего летели искры. Одни улетали в дымоход, другие садились на угли в ложе камина, а третьи вылетали на очаг и медленно закрывали глаза и засыпали.

      Одна искра пронеслась дальше по очагу и упала совсем рядом с кошкой. Это заставило ее подпрыгнуть, что разбудило собаку.

      – Она чуть не опалила твою шубу, кошка, – сказал пес.

      – Нет, конечно, – ответила кошка. – Я слишком быстра для этих глупых искр.

      – Почему ты называешь их глупыми? – спросила собака. – Я думаю, что на них очень приятно смотреть, и они помогают нам согреться.

      – Да, все это правда, – сказала кошка, – но те, которые вылетают в трубу в такую ночь, как эта, конечно, глупы, когда им могло бы быть тепло и уютно внутри; что касается меня, я не понимаю, почему они вылетают.

      Искра, пролетевшая так близко от кошки, все еще подмигивала, и она немного вспыхнула, когда услышала замечание, сделанное кошкой.

      – Если бы вы знали нашу причину, вы бы не назвали нас глупыми, – сказала она. – Вы не можете видеть, что мы делаем, но если бы вы посмотрели в трубу и увидели, что произойдет, если нам посчастливится выбраться наверх, вы бы не назвали нас глупыми.

      Собаке и кошке было очень любопытно узнать, что происходит, но искра велела им посмотреть и убедиться самим. Кошка была очень осторожна и велела сначала псу посмотреть, поэтому он смело подошел к камину и сунул голову внутрь. Пес быстро убрал ее, потому что огонь опалил его шерсть. От этого пес заплакал и убежал в другой конец комнаты.

      Кошка пригладила свою мягкую шерстку и была очень рада, что поступила так мудро; она подошла к собаке и попросила ее подойти поближе к огню, но пес понял, почему обожженный ребенок боится огня, и остался на безопасном расстоянии.

      Кошка вернулась к искре и продолжила задавать ей вопросы.

      – Мы не можем залезть в огонь, – сказала она. – Милая, яркая искорка, расскажи нам, что с тобой будет, когда ты влетишь в трубу. Я уверена, что вы становитесь только сажей, не успев вылететь.

      – О, ты очень ошибаешься, – сказала искра. – Мы не чернеем, когда взлетаем по трубе, потому что, как только мы достигаем вершины, мы обретаем вечную жизнь на небе. Если вы посмотрите в дымоход, то увидите, как все наши братья и сестры, которым повезло и которые достигли вершины, подмигивают нам почти каждую ночь. Иногда, я полагаю, ветер уносит их прочь, потому что бывают ночи, когда мы не видим, как сверкают искры.

      – Кто тебе все это рассказал? – спросила кошка. – Кто-нибудь из искр когда-нибудь возвращался и говорил тебе, что ты можешь жить вечно?

      – О нет! – сказала искра. – Но мы можем видеть их, не так ли? И, конечно же, мы все хотим сиять вечно.

      – Я сказала, что ты глупа, – ответила кошка, – и теперь я это знаю; то, что ты видишь, это не искры, а звезды.

      – Ты можешь называть их как угодно, – ответила искра, – но мы создаем яркий свет, который ты видишь.

      – Что ж, если ты последуешь моему совету, – сказала кошка, – ты останешься прямо в камине, потому что, как только ты достигнешь верха дымохода, ты исчезнешь из виду. Звезды, которые ты видишь мерцающими, находятся далеко над дымоходом, и ты никогда не сможешь до них дотянуться.

      Но искру это не убедило. В этот момент кто-то открыл дверь, и сквозняк задул искру обратно в камин. Через несколько минут она уже летела вместе с остальными к верхушке дымохода.

      Кошка с минуту смотрела на огонь, а потом посмотрела на собаку.

      – В конце концов, искра может быть права, – сказал пес. – Давай выйдем и посмотрим, сможем ли мы это увидеть.

      Кошка потянулась и моргнула.

      – Возможно, это правда, – ответила она. – В любом случае, я пойду с тобой и посмотрю.

      Хорошее морское чудище

      На скалистом острове в океане жило морское чудище. У него была большая голова, и когда оно открывало рот, то оно было похоже на пещеру.

      Говорили, что монстр был настолько огромен, что мог проглотить корабль, и что в штормовые ночи он сидел на скалах, и сверкание его глаз было видно на многие мили вокруг.

      Моряки говорили о нем со страхом и трепетом, но, как вы можете видеть, морское чудище было им другом, но из-за того, что оно выглядело так отвратительно, все, кто его видел, думали, что оно, должно быть, жестокое чудовище.

      Однажды ночью был ужасный шторм, и чудовище вышло в океан, чтобы посмотреть, не потерпел ли ночью крушение какой-нибудь корабль, и, если возможно, помочь любому, кто плавал вокруг.

      Оно нашло одного маленького мальчика, плавающего на доске. Его звали Ко-Ко, и когда он увидел чудовище, он испугался, но когда Ко-Ко увидел, что чудовище не пытается причинить ему вреда, он взобрался на его спину, и чудище отвезло его на скалистый остров. Затем чудовище вернулось в море, и Ко-Ко подумал, что монстр больше не вернется. Однако, через некоторое время чудовище вернулось и очень широко открыло пасть.

      Ко-Ко побежал, когда увидел