Я скептически проводил его взглядом.
«Ну не догадался, так и скажи. А то— трость, читающая мысли…»
Я вышел в гостиную вслед за ним.
На посетителе и, правда, лица не было. Он был молод, невысок, худощав и нервно облизывал сухие губы.
– Вы ищете Амброза Хэвлока? – впился глазами в парня мой сосед.
– Да, сэр. Меня преследуют… В общем, вы всё равно не поверите мне….
– Ну это мы еще посмотрим! Говорите, что случилось, я постараюсь вам помочь, чем смогу, – Хэвлок сел в мягкое большое кресло, закинул ногу на ногу.
Потом вдруг склонил голову набок и сощурился, как будто стал к чему—то прислушиваться и приглядываться. Не выпуская из руки трость, Амброз вытащил очки с желтыми стеклами из нагрудного кармана.
Обвел взглядом комнату, задержался на входной двери и выдохнул:
– Он стоит за порогом, не так ли? – спросил Хэвлок у паренька.
– Кто стоит за порогом? – вмешался я.
Парень искоса недобрым взглядом посмотрел в мою сторону.
– Там есть еще кто-то? Может его тоже впустить? —спросил я.
– Ваше джентльменство могло бы вас в этот раз убить или чего похуже, – пробормотал Хэвлок.
– В чём собственно тогда дело? – разозлился я.– Вы говорите загадками!
– Я скажу вам, в чём дело.—начал Хэвлок. —Наш посетитель попал под влияние Фнургу-Сафна. Юноша из богатой семьи, учится в Мискатоникском университете и думает, что в этом мире нечего бояться. Вернее, думал. До того момента, как тень Фнургу-Сафна не стала за его спиной. Как, кстати, вас зовут юноша?
– Майкл Армстронг, сэр, – сказал посетитель, удивление не сходило с его перепуганного лица.– Вы говорите так, будто всё знаете, но это невозможно!
Хэвлок снисходительно улыбнулся. И продолжил:
– Ах, эта самоуверенная и всезнающая молодость, когда—то ия сам был таким, как вы,
Майкл. Вы услышали о запретных знаниях, решили, что сможете ими обладать, не заплатив цены. А теперь расплачивается. И в переносном, и в прямом смысле.
Амброз повернулся ко мне:
– Знаете ли вы, Эштон, кто такой Фнургу-Сафн?
– Не знаю, и честно говоря, не горю желанием узнать, – отозвался я, косясь на входную дверь.
В голове звучали слова: «Он за порогом!»
Лицо Хэвлока приобрело пепельный оттенок, тонким пальцем он указал на последнюю книгу, которая осталась на столе.
– Возьмите книгу и на триста восемьдесят четвертой странице найдите его описание, хотя он не имеет четкого облика и состоит обычно из того, что собрал.
Я, повинуясь нагнетаемому Хэвлоком страху, схватил том и распахнул его.
На первой странице было написано название книги: «Чудовища и иже с ними».
Я пролистал до триста восемьдесят четвертой страницы и прочитал про себя:
«Фнургу-Сафн родился в мире, где нет пустых пространств. Всё там