Целую, мистер Ротшильд. Ви Киланд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ви Киланд
Издательство: Эксмо
Серия: Modern Love
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2021
isbn: 978-5-04-169157-8
Скачать книгу
прощения, что прерываю вас, мистер Ротшильд, но к вам пришли. В вашем календаре нет никаких записей, но эта женщина утверждает, что вы ее приглашали.

      Я кивнул в сторону людей, рассевшихся за столом.

      – У меня деловая встреча, Хелена. Никого другого я сегодня не жду.

      – Я так и думала. Пойду скажу ей, что вы заняты.

      – А кто это?

      – Некая Стелла Бардо.

      Ну, ну, ну… Золушка все-таки явилась за хрустальным башмачком? Прошло шесть дней с того момента, как я отправил ей записку, но от мисс Бардо не было ни слуху ни духу. В документах компании сохранился старый адрес Эвелин, так что я мог бы поступить благородно и вернуть ей телефон. Но какой тут интерес? Вместо этого я отправил ей свою визитную карточку с припиской: «Хочешь вернуть то, что забыла? Приди и забери».

      – Скажи мисс Бардо, что я занят, но могу принять ее, если она согласится подождать.

      – Хорошо. – Хелена прикрыла за собой дверь зала.

      Собрание затянулось еще на сорок минут, хотя закончить его я мог бы через пять: все мысли мои крутились вокруг Стеллы. Наконец я вернулся в свой офис с кипой бумаг.

      – Могу я пригласить мисс Бардо? – спросила Хелена, когда я проходил мимо ее стола.

      – Дай мне еще пять минут, а потом проводи в кабинет.

      Откровенно говоря, я понятия не имел, что именно собираюсь сказать ей. С другой стороны, не мне тут надо было объясняться. В общем, я решил сымпровизировать и посмотреть, в каком направлении пойдет разговор.

      Это оказалось хорошим решением, поскольку в ту минуту, когда Стелла возникла на пороге моего офиса, я на миг утратил дар речи.

      Она выглядела еще привлекательней, чем на свадьбе. В тот день волосы ее были забраны в высокий пучок, а сегодня она распустила их, и белокурые волосы обрамляли ее нежное личико. Очки в широкой оправе придавали ей строгий и в то же время сексуальный вид. Благодаря туфелькам без каблучков она казалась ниже, чем на свадьбе.

      Стараясь ничем не выдать своих эмоций, я встал и махнул в сторону стульев, стоявших по другую сторону моего стола.

      – Прошу.

      Стелла поглубже вздохнула и шагнула вперед.

      – Хелена, я позову тебя позднее, – сказал я помощнице.

      – Хорошо, – кивнула та и вышла за дверь.

      Пару секунд мы со Стеллой прожигали друг друга взглядами, прежде чем она соизволила усесться.

      – Вот уж не думал, что ты явишься за своей туфелькой, Золушка.

      – Можешь поверить, будь у меня другая возможность, ни за что бы сюда не пришла.

      – Это что, оскорбление? – вскинул я бровь. – А я так рассчитывал на нашу встречу!

      – Не сомневаюсь, – поджала она губы. – Какое унижение ты подготовил для меня на сегодня? Соберешь всех своих служащих, чтобы они могли вволю посмеяться надо мной?

      Я с трудом удержался от улыбки.

      – Вообще-то я не планировал ничего подобного. Но раз уж тебе так хочется…

      – Послушай, – вздохнула она, – мне и правда жаль, что я так поступила. Я уже написала невесте письмо с извинениями и отправила маленький подарок на адрес, указанный