– В Ландоре они взяли одиннадцать автоматов, да в доме стражи ещё шесть. На площади было семь стрелков, значит, где-то гуляют десять стволов. Вам нужно быть очень осторожным, Лён! Я считаю, что пора взяться за жрецов всерьёз!
– Вначале нужно разобраться с герцогами. Король погиб, и по традиции ты должна передать трон его брату. Как на это смотрит сам Олес?
– С ужасом он на это смотрит. До трона он не дорос во всех смыслах, тем более в нынешней ситуации. Когда будем собирать герцогов?
– Чуть позже. Мы вывели войска из Сардии, теперь придётся вводить их обратно. Воспользуемся тем, что пока Сандер нам не противник, и заберём часть солдат из Ливены и из граничащих с Сенгалом провинций. Я не ожидаю большого сопротивления твоему правлении ни у нас, ни в Зартаке, а вот в Сардии поднимут вой. Если герцог Варде не появится и на этот раз, его надо арестовать вместе со всем семейством, и подготовиться к этому нужно заранее. Мы сохраним власть в любом случае, главное – постараться сделать это без кровопролития. А уже потом возьмёмся за храмы.
Герцогов собрали через три дня после визита посланника Сандера. Как и на день рождения Иры, их привели в столицу вратами маги королевы. Девятнадцать самых знатных людей нового государства из двадцати собрались в большом зале Совета в королевском дворце. Герцог Варде проигнорировал и это мероприятие. Зал Совета был рассчитан на полторы сотни человек и сейчас казался пустым.
– Милорды! – обратилась к собравшимся королева. – Мой муж и ваш король подло убит заговорщиками из числа жрецов Ашуга. До этого покушения они совершили два нападения на дома стражи в двух небольших городах. Убиты пять стражников, мой маг и три гвардейца и похищено оружие и амулеты. Было проведено следствие, которое полностью доказало вину жрецов из храмов городов Радос и Старин. В ближайшее время мы свершим правосудие, и хочу вас заверить, что ни один виновный не уйдёт от возмездия. По обычаям кайнов в случае смерти короля и отсутствия у него сына правит не королева, а ближайший ему родственник-мужчина. В обычное время я удалилась бы без спора, уступив трон принцу Олесу. В обычное, но не сейчас. Процесс нашего объединения не завершён, и в ожидании вторжения кочевников и возможной войны с Сенгалом в три раза увеличена армия. Гвардия, армия и стража вооружены новым оружием, а маги королевства получили новые знания, делающие их многократно сильней. Естественно, что такую силу нужно контролировать, и средством такого контроля является магическая клятва верности моему покойному мужу и мне. Я не могу перевести эту клятву на принца Олеса: для этого он должен быть сильным магом, да и не хочет он становиться королём. В моём родном мире есть пословица, что на переправе не меняют коней. Хотите вы этого или нет, но мне придётся остаться у власти, пока не найду того, кому смогу её передать, иначе прольётся слишком много крови.
– Ничего, ваше величество, – улыбнулся один из герцогов Сардии. – Мы это