Семь мужей Эвелин Хьюго. Тейлор Дженкинс Рейд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Тейлор Дженкинс Рейд
Издательство: Эксмо
Серия: Novel. Частная история
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2017
isbn: 978-5-04-167817-3
Скачать книгу
я оставила его на подносе, но он, должно быть, скатился.

      Порядок, аккуратность и чистота в доме – это не по моей части. Одежда, в которой я была накануне вечером, валялась на полу, шлепанцы лежали на туалетном столике, полотенце – в раковине.

      Пола была создана для такой работы и ко мне относилась без особого почтения. Мы обе это понимали.

      – Ты можешь заняться этим позже? – сказала я. – Ужасно жаль, но я жутко спешу.

      Она вежливо улыбнулась и вышла.

      Вообще-то я не спешила, а просто хотела одеться не на глазах у служанки. Не хватало только, чтобы она увидела темно-багровый и уже желтеющий синяк у меня на ребрах.

      Когда я сказала, что, похоже, сломала ребро, Дон покачал головой.

      – Нет, милая, нет. Ты в порядке? – Он спросил таким участливым тоном, словно накануне меня толкнул кто-то другой.

      – Думаю, в порядке, – ответила я, как последняя дурочка.

      Плохо было то, что синяк никак не проходил.

      Секундой позже дверь распахнулась, и в комнату ворвалась Пола.

      – Извините, миссис Адлер, я совсем забыла…

      – Ради бога, Пола! – запаниковала я. – Я просила вас выйти!

      Служанка молча повернулась и вышла. Больше всего меня раздражало, что если она собиралась продать какую-то историю, то почему не эту? Почему она не рассказала миру, что Дон Адлер бьет жену? Почему вылила грязь на меня?

* * *

      Через два часа я была на съемочной площадке «Маленьких женщин». Звуковой павильон превратился в домик в Новой Англии с заснеженными окнами.

      Мы с Руби уже объединились в борьбе с Селией Сент-Джеймс, чтобы не позволить ей украсть у нас успех, даже несмотря на то что любая актриса, играющая Бет, способна заставить публику достать носовые платки.

      Нельзя говорить актрисе, что, мол, прилив все лодки поднимает[15]. С нами это не работает.

      Но уже в первый день репетиций, пока мы с Руби пили кофе в перерыве, стало ясно, что Селия Сент-Джеймс понятия не имеет, как мы все ее ненавидим.

      – Господи, – сказала она, подходя к нам с Руби. – Мне так страшно.

      На ней были серые брюки и бледно-розовый свитерок с короткими рукавами. Самое обычное, ничем не примечательное лицо. Большие и круглые бледно-голубые глаза под длинными ресницами, губы бантиком и длинные волосы цвета спелой земляники. Она была идеальна в своей простоте.

      Я обладала той красотой, превзойти которую, как знали все женщины, невозможно. Что касается мужчин, то они знали, что никогда не посмеют приблизиться к такой женщине, как я.

      Руби воплощала элегантность и шик. Руби была холодна и безмятежна.

      С Селией все было иначе. Глядя на нее, каждый чувствовал, что если разыграет карты наилучшим образом, то может удержать ее в руках и даже жениться на ней.

      Мы с Руби прекрасно понимали, как опасна и сильна эта ее мнимая доступность.

      Селия поджарила кусочек хлеба, намазала его арахисовым маслом и откусила кусочек.

      – И чего же ты боишься? – поинтересовалась Руби.

      – Не


<p>15</p>

Прилив все лодки поднимает (англ. rising tide lifts all boats) – высказывание, ошибочно приписываемое Дж. Ф. Кеннеди.