Фейсконтроль. Наталья Поликарпова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Наталья Поликарпова
Издательство: Ларина Татьяна Андреевна
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 2022
isbn: 978-5-907557-34-5
Скачать книгу
взгляд не отвести!

      Представила, как буду я в нём неотразима,

      Как буду словно роза весенняя цвести.

      Но лишь взглянув на ценник, покой я потеряла.

      И навернулись слёзы, и замерли слова:

      Чтоб мне его позволить, одной зарплаты мало,

      Тут надо банк ограбить. Возможно, даже два…

      Но чем сложней задача, тем даже интересней.

      Нашла две подработки и стала меньше есть.

      А платье так и манит, фасон и цвет – чудесны!

      И всех его достоинств вовек не перечесть!!!

      Готово. Накопила. Сажусь в авто и еду

      Своей мечте навстречу, предчувствуя экстаз.

      Представила, как буду застёгивать манжету,

      И как от отраженья не отведу я глаз!

      Но что я наблюдаю в примерочной кабинке?

      И цвет мне не подходит, да и фасон не тот…

      Неужто не надену его на вечеринку?

      Неужто зря копила я десять тыщ семьсот???

      Мораль проста, как пробка, у этого творенья:

      Мечта, конечно, важно, и это не пустяк!

      Но прежде чем все силы пустить на накопленья,

      Примерьте платье сразу, вдруг что-то в нём не так?

      Ячейки памяти забиты

      Ячейки памяти забиты…

      В них столько хлама собралось:

      Лежат давнишние обиды

      Клубком невыплаканных слёз,

      Свернулась злость гремучей коброй —

      Смертельным ядом взгляд горит,

      И неприятным разговором

      Колючий ёж в груди свербит…

      Как коршун, зависть рвет нам душу,

      Измена нож вонзила в грудь,

      И ненависть, как ворон, кружит

      И не даёт в ночи уснуть…

      Зачем нести такую ношу,

      Что разъедает сердце в кровь?

      Вокруг полно таких прохожих.

      Им некуда сложить любовь…

      Ячейки памяти забиты…

      Казино

      Дрожа от предвкушенья и азарта,

      Заходим мы с тобою в казино.

      Здесь роли нам распределяют карты,

      Что веером ложатся на сукно.

      Я – дама треф, а ты – король пиковый,

      Друг другу мы, конечно же, не в масть.

      И вот ты с козырей заходишь снова,

      Мне нечем бить, приходится набрать…

      Мне пропуск хода, в общем-то, во благо:

      Свою игру обдумать, оценить…

      Но шансов у меня, как прежде, мало,

      И блефом ничего не изменить.

      Сравнялся счёт, и нервы на пределе…

      Кто выиграет – дама иль король?

      Уже неважно нам на самом деле,

      Сама игра нам причиняет боль.

      И мы с тобой так яростно играем,

      Бежит по венам огненный азарт!

      Но, к сожаленью, правил я не знаю,

      Поэтому надежда лишь на фарт…

      Кукловод

      Ты любишь разводить на чувства женщин.

      Ты их, как эликсир, по капле пьёшь.

      Однажды был на крюк любви подвешен,

      И так, с дырою в сердце, ты живёшь.

      Насытиться не можешь, всё впустую.

      Дыра растёт, и требует ещё…

      И снова ищешь женщину другую,

      Быть