Лето шестидесятое. Александр Горностаев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Горностаев
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 9785005648532
Скачать книгу
был не метким…

      Он в Болдине писал об осени:

      «Прощальная краса», – да бросьте Вы…

      Жена осенних суток переменчивей, —

      «покой и воля», – разве с этой женщиной?

      Не дай мне Бог – всем нам – сойти с ума,

      Когда закружит жизни кутерьма,

      когда предательство больней пронзает душу,

      чем января простреленная стужа…

      Он шёл по лесу, листьями шурша,

      и рифмы шли, шуршали в каждый шаг,

      и солнца луч играл в вершинах редких…

      Да, был не слеп поэт, но был не метким.

      Он сам себе бывал невыносим:

      «Ах, Пушкин, Пушкин, ты не сукин сын».

      А у его жены, блиставшей в свете,

      вполне могли родиться сучьи дети.

      Ей за мазуркой, по одной из версий,

      Не слышен был стук пушкинского сердца.

      Она – дитя-кокетка, жертва сплетен.

      Но был не слеп поэт. Он был не метким

      и не тогда, когда стрелял в Дантеса,

      на торжество возмездья не надеясь.

      Его судьбу к беде, к дуэльным спорам

      вела любовь – души поэта промах…

*****

      Молчанье – сфинкс… Предощущенье действа…

      Входя в одну из языковых рек,

      Как зов глубин, как дальний отзвук детства,

      выслушиваю внутреннюю речь.

      Но мыслями дано соприкасаться

      умам, лишь задрожит в устах —

      на уровне вершин-коммуникаций, —

      как бабочка порхающая, знак.

      Однако чаше дремлет радость-кроха,

      и плавится руда больших обид,

      что разумом, равнявшемуся с Богом,

      не так порой случалось говорить…

      Неся ионы знанья и сомненья

      сквозь толщу дум, к пространству и векам,

      горячие источники мышленья

      впадают плавно в русло языка.

      Под руку ее тетрадь легла

      Русский язык на сегодняшнем

      этапе отстает в развитии

      Мнение

      Под руку ее тетрадь легла:

      аспирантка конспектирует много.

      Я со второго стола до её ноготка

      дотянуться, пожалуй, мог бы.

      Пока отделяем от корня суффикс

      и подгоняем основу обратно,

      успеет метнуться желанья искус

      по тонкой кожице под легким платьем.

      Выпадет близко-близко

      на уроках свиданий общаться с ней, —

      На каком-нибудь там английском

      русскую душу не высказать мне.

      Ни о чём бы уже не спорить,

      словно знаток со знатоком, —

      древние звуки и корни

      глубью глаз напоить, как молоком.

      Станет играться ребёнок-слово

      на зацелованных губах родителей,

      потому что Языка основа

      женщин красота, мужчин развитие…

      1994

      Ну, кто из лучших находил ответ

      Пока не требует поэта…

      Но гражданином быть обязан…

      Поэт в России больше, чем поэт…

      Ну, кто из лучших