Памятное. Новые горизонты. Книга 1. Андрей Громыко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Андрей Громыко
Издательство:
Серия: Наш XX век
Жанр произведения: Биографии и Мемуары
Год издания: 2015
isbn: 978-5-227-05140-0
Скачать книгу
государство так хорошо относится к ученым. Видно, что науку уважают, а те, кто в ней работает, очень нужны стране.

      Скажу честно, что именно после этой встречи с академиками, когда мы увидели, с каким вниманием относятся к нам эти люди, какой заботой государство окружает ученых, я понял, что идти в науку, если есть у тебя для этого какие-то данные, – значит сделать правильный выбор. Я тогда его сделал.

      В первые полтора года учебы почти все внимание уделялось политической экономии, философии и английскому языку. Состав преподавателей у нас оказался довольно сильный.

      Ведущим лектором и консультантом по философии был профессор И.С. Вольфсон, знаток марксистской философии, автор учебника по историческому материализму.

      Главным нашим руководителем по курсу политической экономии являлся профессор А.И. Ноткин, человек больших способностей и глубоких знаний экономической теории Маркса.

      Позже, когда И.В. Сталин стал уделять внимание разработке некоторых теоретических проблем экономики социализма, именно Ноткин обратился к нему с вопросом по этой проблематике. Вопрос А.И. Ноткина и ответ И.В. Сталина публиковались в советской печати. В последнее время Ноткин, уже член-корреспондент Академии наук СССР, работал в Институте экономики в Москве. Я в свое время любил обсуждать с ним вопросы политической экономии. Импонировала его глубокая эрудиция. Скончался он в 1982 году.

      Переезд в Москву

      В 1934 году произошло событие, повлиявшее на мой дальнейший жизненный путь. Неожиданно для нас, аспирантов, руководство института объявило:

      – Ваша группа переводится в Москву в научно-исследовательский институт аналогичного профиля.

      Вот так новость! Поразмыслив, все мы – и совместно, и в одиночку – решили, что популярная поговорка: «Назвался груздем – полезай в кузов», пожалуй, к нам применима. Не выражать же протест против решения о переводе.

      Итак, мы направлялись в Москву. Все наше семейное домашнее хозяйство уместилось в трех чемоданах.

      Жена в поезде задала мне вопрос:

      – А ты не заметил ничего необычного в своем пиджаке?

      Я удивился. Решил, что он где-то, возможно, порван.

      – Нет, – отвечаю, – пока ничего не заметил.

      Лидия Дмитриевна рассмеялась и сказала:

      – У тебя кармашек вверху не на левой стороне, как у всех мужчин, а на правой.

      Посмотрел – действительно, на правой. Лидия Дмитриевна объяснила:

      – А я твой костюм перелицевала. Теперь потертой стороны не видно.

      Я рассмеялся:

      – Спасибо тебе за находчивость. Только очень наблюдательные люди могут заметить сделанное.

      – Вот был бы конфуз, – добавила Лидия Дмитриевна, – если бы кто-то спросил у тебя: «Что это у вас за пиджак, у которого карман перебежал на неположенное место?»

      – Если бы кто-нибудь спросил об этом, – прокомментировал я, – то мой ответ был бы таким: «А это новая мода пошла на мужские пиджаки».

      Не могу забыть того ощущения,