Моя единственная надежда. Элли Блейк. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Элли Блейк
Издательство:
Серия: Поцелуй – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2014
isbn: 978-5-227-05047-2
Скачать книгу
для танцпола. А ее пристальный взгляд, следивший за ним, только усиливал впечатление.

      Женщина без видимого сожаления отвела от него глаза, убрала волосы назад, завязав их в низкий хвост, и, подняв подбородок, щелкнула каблуками. Шахерезада исчезла. На ее месте стояла инструктор по танцам.

      Тогда-то Райдер и вспомнил, зачем он здесь, и начал потеть по-настоящему.

      – Нельзя ли закончить все как-нибудь побыстрее? – спросил он, вспомнив кипу архитектурных планов, громоздившихся на полках вокруг его чертежного стола. Остальные ждали его в памяти новейших компьютеров, стоявших в городских офисах его фирмы. Его собственные проекты и проекты, разработанные его командой. И дело не в том, что он, подобно отцу, не мог сосредоточиться на чем-то одном. Просто Райдер любил работать. Он предпочел бы заниматься этим всю ночь напролет, а не тратить час на обучение всяким глупостям.

      Надя Кент провела ладонями по своим стройным ногам, опустив юбку еще чуть ниже. Американское произношение добавило певучести ее голосу, когда она сказала:

      – Мистер Фицджеральд, у вас есть еще какие-то дела по вторникам в десять вечера?

      – Да, у меня есть другие дела, которыми я мог бы заняться.

      – И это не потому, что вы побаиваетесь ходить на уроки танцев?

      Райдер прищурил глаза, но улыбнулся:

      – Что вам сказать? Я пользуюсь спросом.

      – Поверю вам на слово. А сейчас, – сказала она, хлопнув в ладоши. – Где у вас бедра?

      – Простите?

      – Ваши бедра, которые должны танцевать. Надеюсь, Сэм вам рассказывала. Если мы намереваемся добиться того, чтобы вы выглядели приемлемо, вы должны обрести свободу движений, которую дают бедра.

      Райдер решил, что она шутит.

      – Мисс Кент, неужели я похож на человека, который приблизился бы к этому месту меньше чем на шесть миль, если бы знал, что здесь потребуются бедра?

      Так или иначе, но теперь мяч был на ее стороне, и тем не менее, когда эти знойные черные глаза медленно окинули его взглядом, задержавшись на верхней пуговице его крахмальной белой рубашки, на блестящей пряжке его ремня, на идеально отглаженных брюках, у Райдера начало сводить низ живота. А когда, вместо ответа, губы Нади, крупные, нежные и чувственные, как и вся она, расплылись в ленивой улыбке, его внутренности сжались в тугой комок.

      – Значит, так вы обходитесь с клиентами, которые являются слишком рано, мисс Кент? Хотел бы я посмотреть, как достается тем, кто опаздывает.

      – Нет, – ответила она, – вы этого не увидите.

      Она достала пульт, резко взмахнула им и нажала на кнопку. Помещение наполнили звуки фортепиано, разносившиеся из спрятанных где-то динамиков. К ним присоединился хрипловатый женский голос.

      – А теперь, мистер Фицджеральд, раз уж вы платите мне дополнительно, чтобы я занималась с вами в такое время, давайте сделаем так, чтобы ваши деньги не пропали даром.

      – Есть и другой вариант.

      Есть, подумал он, когда в глубине ее глаз мелькнула вспышка предвкушения. Она тут же исчезла,