Charles Dickens. Charles Dickens. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Charles Dickens
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 9783754174937
Скачать книгу
–, dann werden sie von den andern Vögeln, die niemals in Gefangenschaft gewesen sind, totgebissen.«

      »Wenn jemals Ostwind war«, sagte mein Vormund und stellte sich, als sähe er zum Fenster hinaus nach der Wetterfahne, »so haben wir heute welchen.«

      Es wurde uns außerordentlich schwer, wegzukommen. Nicht Miß Flite hielt uns auf – das kleine Geschöpf war so verständig in der Berücksichtigung der Wünsche andrer wie nur möglich –, Mr. Krook tat es. Er schien sich gar nicht von Mr. Jarndyce losmachen zu können. Wenn er an ihn angekettet gewesen wäre, hätte er sich kaum dichter an ihn halten können.

      Er schlug uns vor, uns seinen Kanzleigerichtshof und das seltsame Durcheinander, das er enthielt, zu zeigen.

      Während der ganzen Besichtigung, die er geflissentlich in die Länge zog, blieb er immer dicht neben Mr. Jarndyce und hielt ihn unter allen möglichen Vorwänden auf, bis wir voraus waren, als quäle ihn eine Neigung, von irgendeinem Geheimnis zu sprechen, ohne daß er sich entschließen könnte, davon anzufangen. Ich kann mir kein Gesicht und kein Benehmen denken, das einen deutlicheren Ausdruck von Vorsicht und Unentschlossenheit und dem beständigen Drange trug, irgend etwas, was ihm auf der Zunge lag, zu sagen, als Mr. Krooks Gesicht und Benehmen an diesem Tag.

      Ununterbrochen belauerte er meinen Vormund. Er wendete kein Auge von ihm. Wenn er neben ihm ging, betrachtete er ihn mit der Schlauheit eines alten, weißhaarigen Fuchses. Wenn er vorausging, sah er sich um nach ihm. Standen wir still, pflanzte er sich ihm gegenüber auf und fuhr mit der Hand immer wieder langsam über den offenen Mund mit dem seltsamen Ausdruck eines gewissen Machtbewußtseins, rollte die Augäpfel in die Höhe und runzelte die grauen Augenbrauen, bis sie zusammenzustoßen schienen. Jede Linie im Gesicht meines Vormunds schien er zu studieren.

      Endlich, nachdem wir überall im Hause gewesen waren, immer von der Katze begleitet, und den ganzen kuriosen Vorrat von allerlei Waren gesehen hatten, führte er uns in den rückwärtigen Teil des Ladens. Hier bemerkten wir auf einem aufrechtstehenden leeren Fasse eine Tintenflasche, ein paar alte Federstümpfe und einige schmutzige Theaterzettel. An die Wand waren mehrere großgedruckte Alphabete in verschiednen Kurrentschriften geklebt.

      »Was machen Sie hier?« fragte mein Vormund.

      »Versuche lesen und schreiben zu lernen.«

      »Und wie kommen Sie damit zurecht?«

      »Langsam. Schlecht«, gab Mr. Krook ungeduldig zur Antwort. »Es ist schwer in meinen Jahren.«

      »Sie würden sich leichter tun, wenn Sie sich von jemand unterrichten ließen.«

      »Ja, aber man könnte es mich absichtlich falsch lehren«, entgegnete der Alte mit einem sonderbar argwöhnischen Aufleuchten in seinen Augen. »Ich weiß nicht, was ich dabei verloren habe, daß ich es nicht früher gelernt habe. Ich möchte jetzt nicht gern dadurch zu Schaden kommen, daß mich's einer falsch lehrte.«

      »Falsch?« fragte mein Vormund mit seinem gutgelaunten Lächeln. »Bitte Sie, wer sollte das tun!«

      »Ich weiß es nicht, Mr. Jarndyce von Bleakhaus«, gab der Alte zur Antwort, schob sich die Brille auf die Stirn hinauf und rieb sich die Hände. »Ich glaube nicht gerade, daß es jemand tun würde... Aber ich traue doch lieber mir selbst als einem andern.«

      Diese Antworten und sein ganzes Wesen waren seltsam genug, um meinem Vormund Anlaß zu geben, während wir durch Lincoln's-Inn schritten, Mr. Woodcourt zu fragen, ob Mr. Krook wirklich, wie seine Mieterin behauptete, verrückt sei. Der junge Arzt sagte, er habe durchaus keinen Grund, das anzunehmen. Krook sei nur außerordentlich mißtrauisch wie die meisten ungebildeten Leute und gewöhnlich mehr oder weniger von Gin berauscht. Er trinke ihn in großen Mengen und er und sein Ladenstübchen röchen sehr stark danach, wie wir selbst wohl schon bemerkt hätten, aber für verrückt halte er ihn keineswegs.

      Auf dem Nachhauseweg gewann ich mir Peepys Liebe so sehr durch das Geschenk einer Windmühle und zweier Mehlsäcke, daß er sich von niemand anders Hut und Handschuhe abnehmen lassen und beim Essen nur neben mir sitzen wollte. Caddy saß zwischen mir und Ada, der wir die ganze Geschichte unsres Freundschaftsbündnisses gleich nach unsrer Heimkehr mitteilten.

      Wir nahmen uns Caddys und auch Peepys so sehr an, daß sie vor Freude strahlten. Mein Vormund nahm an unsrer Fröhlichkeit teil, und wir alle waren heiter und lustig, bis spät abends Caddy in einer Droschke nach Hause fuhr, auf dem Schoße den fest schlafenden Peepy, der immer noch die Windmühle umklammerte.

      Ich habe zu erwähnen vergessen – zum mindesten nicht erwähnt –, daß Mr. Woodcourt derselbe dunkelhaarige junge Chirurg war, den wir bereits bei Mr. Badger getroffen –, daß Mr. Jarndyce ihn zu Tisch eingeladen und er die Einladung angenommen hatte, – und auch, daß, als alle fort waren und ich Ada aufforderte: »Nun, Liebling, laß uns ein wenig von Richard plaudern«, sie gelacht und gesagt hatte...

      Aber ich glaube, es kommt nicht auf das an, was mein Liebling gesagt hat. Sie war doch immer scherzhaft aufgelegt.

15. Kapitel

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAgAAAQABAAD/2wBDAAgGBgcGBQgHBwcJCQgKDBQNDAsLDBkSEw8UHRofHh0a HBwgJC4nICIsIxwcKDcpLDAxNDQ0Hyc5PTgyPC4zNDL/2wBDAQkJCQwLDBgNDRgyIRwhMjIyMjIy MjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjL/wAARCBGUC7gDASIA AhEBAxEB/8QAHwAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtRAAAgEDAwIEAwUFBAQA AAF9AQIDAAQRBRIhMUEGE1FhByJxFDKBkaEII0KxwRVS0fAkM2JyggkKFhcYGRolJicoKSo0NTY3 ODk6Q0RFRkdISUpTVFVWV1hZWmNkZWZnaGlqc3R1dnd4eXqDhIWGh4iJipKTlJWWl5iZmqKjpKWm p6ipqrKztLW2t7i5usLDxMXGx8jJytLT1NXW19jZ2uHi4+Tl5ufo6erx8vP09fb3+Pn6/8QAHwEA AwEBAQEBAQEBAQAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtREAAgECBAQDBAcFBAQAAQJ3AAECAxEEBSEx BhJBUQdhcRMiMoEIFEKRobHBCSMzUvAVYnLRChYkNOEl8RcYGRomJygpKjU2Nzg5OkNERUZHSElK U1RVVldYWVpjZGVmZ2hpanN0dXZ3eHl6goOEhYaHiImKkpOUlZaXmJmaoqOkpaanqKmqsrO0tba3 uLm6wsPExcbHyMnK0tPU1dbX2Nna4uPk5ebn6Onq8vP09fb3+Pn6/9oADAMBAAIRAxEAPwD19tWg H3cn8KjOsrniP9asf2Zb4xtpP7Lt/Sub3jrTgQDWFPVMfjTv7Xj/ALtS/wBmW/oaP7Mt/Sj3h3gQ nWE7JmmnWfSIH8as/wBm2/8Ad/Sl/s63/uD8qLSC8Cn/AG03/PAf99Uf203/ADwH/fVXf7Otv+eY /Kj+zrb/AJ5j8qLSC8CkdabtAP8Avqj+2m/54D/vqrv9nW3/ADzH5Uf2db/88x+VFpBeBS/to/8A PEf99Uv9tH/niP8Avqrn9nW3/PMflR/Z1t/zzH5UWkF4FT+2f+mQ/Oj+2R/zz/Wrf9n2w/5Zj8qd 9htv+eKflRaQrxKf9sL/AM8/1pf7XX/nmat/Ybb/AJ4J+VO+ywf88l/KnZheJT/tdP7hpf7Xi9Kt m0tz1hT8qb9htv8Anin5UWYrxK39rw+hpf7Wg9/yqY6dbH/lmB+FM/sy39KNR+6M/taD3/Kj+1oP f8qcdKgPqKBpUA7sfype8P3Bv9rQe/5Uh1eHsDUo0y3B+7mnf2dbf88x+VPUV4lf+2I/7tH9rx/3 ambTLdugx9KT+y7f0NL3gvAj/teL+7R/a8Poak/su39KQ6Vbn1H0xR7w7wG/2tB7/lS/2tberflQ NKgB6sfyp40y3B+7n8KNRe6NGq2395v++aX+1bX+83/fNH9mW/pR/Zdv6U/eD3Q/tW1/vN/3zR/a tr/eb/vmj+y7f0o/su39KPeD3Q/tW1/vN/3zR/atr/eb/vmj+y7f0pp0qA92/SjUPdHf2ra/3m/7 5o/tW1/vN/3zTf7Jg9W/Sj+yYP7zfpRqHujv7Vtf7zf980f2ra/3m/75pv8AZMHq36Uf2TB/eb9K NQ90d/atr/eb/vmj+1bX+83/AHyab/ZMHq36Uf2TB6t+lHvB7o7+1bX+83/fNH9q2v8Aeb/vmgaX b+ho/su39KNQ90P7Vtf7zf8AfNH9q2v95v8Avmj+y7f0o/su39KNRe6H9q2v95v++aT+1bb1b/vm g6Vbn1/Sk/smD1b9KPeH7ov9q2395vyo/ta29T+VA0qAep/Kl/sy39KNQ9wb/a1v6n8qP7Wt/U/l Ug063A+4Pypf7Otv+eY/KjULxIv7Wt/U/lR/a0Hv+VPOm25/hx+FNOl2/vRqF4jf7Wg9/wAqP7Wg 9/ypf7Jg9W/Sj+yYPVv0pe8P3BP7Wg9/ypf7Wt/f8qUaVAO5P5Uv9mW/pR7wrwE/ta39T+VB1a2A 4Jz9KX+y7f0o/su39KPeD3RBq1v3JH4Uf2ra/wB5vypf7Mt/Snf2db/3B+VPUPdI/wC1rb1P5Uf2 tB7/AJVL/Z1t/wA8x+VH9nW3/PMflRqHukP9rw+/5Un9rxehqf8As+2/55j8qd9htsf6lPyo1C8S r/a8fZTSHWE/uVcFlbDpCn5UjWVs3WJfyoswvEp/2wv/ADz/AFpP7ZH/ADz/AFq3/Z1t/wA8x+VN OmW5/hx+FK0h3gVf7Z/6ZD86P7aP/PEf9