Бриллиант твоей души. Сьюзен Стивенс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сьюзен Стивенс
Издательство:
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2014
isbn: 978-5-227-05719-8
Скачать книгу
фыркнула Ева и закусила губу, внимательно изучая фотографию своего врага в газете. – Приятно слышать, что я отвлекаю невероятно занятого графа от дел. Насколько я могу судить, семья Скаванга в этой статье ни разу не упоминается. Все, что интересовало журналистку, так это информация о могущественном графе Романе Квисваде.

      –  Может, потому, что она брала интервью у него? – рискнула спросить Лейла.

      –  Может, потому, что она переспала с ним? – резко парировала Ева. – Впрочем, мне все равно. Для мужчины, подобного ему, любая женщина – всего лишь очередной трофей.

      –  Это только твое мнение, – пробормотала Бритт.

      –  Что? Что ты хочешь этим сказать? – требовательно поинтересовалась Ева у своей старшей сестры.

      Бритт покачала головой, сжала губы и приняла невинный вид, в очередной раз обменявшись взглядом с Лейлой. А та постаралась вовсе не выказывать никаких эмоций, чтобы ни в коем случае не подлить масла в огонь.

      –  Он опасный тип, если хотите знать, – проворчала Ева, отодвигая газету.

      –  К счастью, мы тебя не спрашивали, – мягко возразила Бритт.

      –  Его прилизанные волосы, дизайнерская одежда только подчеркивают высокомерие и высокий титул, – пробормотала Ева, с явным неодобрением глядя на фотографию графа.

      – Волосы у него уж точно не прилизанные, – возмутилась Бритт. – Я бы это заметила. А во-вторых, Шариф доверяет графу, как самому себе, поэтому ему доверяю и я.

      Ева сузила глаза, предвкушая конфликт.

      –  Ну, а я не могу дождаться, когда встречусь с ним снова, – пропела она.

      –  Уверена, ваши чувства взаимны, – не удержалась Бритт.

      –  А я уверена, что Ева увидит в нем благоразумного человека, – вставила Лейла, пытаясь предотвратить назревающую ссору.

      –  Благоразумного? – Бритт скорчила гримаску. – Интересно ты выразилась. Но как бы то ни было, позволь напомнить тебе, Ева, что без денег Романа и денег двух других членов консорциума и рудник, и город давно пропали бы.

      –  Я все помню, – заверила свою старшую сестру Ева. – Я просто не понимаю, почему он не остался, чтобы посмотреть, как все пройдет. Ах да, я забыла, – колко продолжала она. – Он предпочел вернуться на свой остров.

      –  Он уехал на остров ради свадьбы своего кузена, – заметила Бритт.

      –  Все равно он мог бы увидеться со мной, как я и просила, прежде чем уезжать, – настаивала на своем Ева. – Если бы он соизволил дать объяснения, мы наконец смогли бы понять, что происходит на руднике.

      – Для этого требовалось, чтобы ты перестала протестовать и выслушала бы. – Бритт старалась говорить мягко, зная, что Ева искренне тревожится по поводу того, какой ущерб окружающей среде могут причинить нововведения на руднике. – Не можешь же ты в самом деле ожидать, что он забудет обо всех своих делах, чтобы встретиться с тобой. У него есть своя жизнь, а также другие деловые интересы. В бизнес вовлечены очень большие деньги.

      –  Конечно, речь всегда идет об очень больших деньгах, – обронила Ева, качнув головой.

      –