Здесь же… здесь нет никого. Никого, на кого можно положиться. Никого, кто будет страховать. Никого, к кому можно прийти за советом.
Мы здесь одни. И любая ошибка будет на моей совести.
– О чём вы задумались? – Поинтересовался, как оказалось, не отрывающий от меня изучающего взгляда раэр.
– О проблемах, – почему-то призналась я.
Он помолчал, всё ещё изучая меня взглядом, и с лёгким налётом насмешки уточнил:
– О своих?
Повернув голову, искоса глянула на него и улыбнулась. Вот просто улыбнулась и ничего не ответила, но раэр Йэхар оказался мужиком сообразительным.
И, странно улыбаясь, протянул:
– Дайте угадаю: я в числе тех, у кого проблемы будут?
– Всё зависит от вашего дальнейшего поведения, – улыбнулась я.
И мы пришли.
Глава 11
Двустворчатые белые двери зала были распахнуты, так что появившихся на пороге нас заметили сразу и все. И дальше была очередная демонстрация странностей этого мира: присутствующие слаженно поднялись, а затем мужчины в строгих тёмных костюмах сложились едва ли не пополам в поклонах, а женщины в прекрасных нарядах постельных тонов рухнули на пол. И все и разом склонили головы, выражая уважение и Тьма знает что ещё.
Раэр бросил на меня насмешливый взгляд и отстранёно заметил:
– На вашем лице недовольство.
Будешь тут довольной, как же. Мы оказались под всеобщим вниманием и практически в полной тишине, так что замечание Йэхара на всем понятном айэрском расслышали если не все, то очень многие, и я замялась, но всё же ответила на том же языке:
– Никого не напрягает, что эти… мири сейчас встанут с пола и вернуться к приёму пищи?
Нет, никого не волновало. Совершенно никого. И мои слова вызвали лишь недоумение у кланяющихся мужчин и никакой реакции, собственно, у женщин.
Раэр же, странно на меня посмотрев, не стал ничего отвечать и просто повёл меня в центр зала, туда, где обнаружилась всего лишь одна пара, не присоединившаяся к общему приклонению – айэр и моя Лиззи рядом с ним.
Лиззи была прекрасна. Без преувеличения. Платье, покроем похожее на моё собственное, нежно-золотистого цвета обнимало её тонкую фигурку и лишь слегка приоткрывало вид на красивую грудь. Золотистые, особенно сверкающие сейчас волосы Лиззи присобрала от висков в косу, в них вплела не особо сочетающуюся с нарядом белоснежную ленту и оставила её поверх основной массы волос.
Она была прекрасна, как солнечный лучик, и я, подходящая к ней, отчётливо видела взгляды, которые присутствующие то и дело бросали на неё. Они любовались, и я не могла судить их за это. Лиззи действительно была той красотой, которой хотелось любоваться вечность.
Подруга моей жизни весело