4
«бодрость духа» (англ.) – Прим. пер.
5
«В каком-то смысле ошибочно говорить о цели процесса развития, который может оказаться бесконечным». – «Синтез Йоги», с. 83.
6
«Prosperity» – место, где первого числа каждого месяца Мать давала ученикам то, что им будет необходимо в текущем месяце.
7
В русском переводе, как видно из текста, использовано слово «самоотдача». – Прим. пер.
8
В отрывке из «Синтеза Йоги», некоторое время назад прочитанном Матерью, Шри Ауробиндо в сжатом виде излагает традиционную концепцию различения в человеческом существе дуализма Пуруши и Пракрити, Владыки Природы и собственно Природы, описывает различные стадии погружения Пуруши в Пракрити, то есть души в деятельный материальный мир, затем показан традиционный путь освобождения духа, превосходящего Природу и вновь становящегося её Владыкой. В данном случае Мать имеет в виду различие между Пурушей и Пракрити. – Прим. пер.
9
Само собой разумеется, что это относится к тем, кто облачается в оранжевые одежды с единственной целью скрыть свои эгоистические страсти под покровом одеяния обычно уважаемого. Речь, безусловно, не идёт о людях с чистым сердцем, чьё платье служит лишь внешним символом их полной самопосвящённости духовной жизни.
10
Речь идёт о новелле Шри Ауробиндо «Сон», написанной на бенгали.
11
«Плод жертвоприношения действий также меняется в зависимости от характера действия, намерения, с которым оно совершается, и духа, стоящего за намерением».
«Синтез Йоги», с. 102
12
За отправную точку мусульманского летоисчисления принято событие, называемое «Хиджра», или переселение Пророка Мухаммеда вместе со сподвижниками из Мекки в Медину в 622 году – Прим. пер.