Толковательница сновидений. «Полночный дождь». Татьяна Игнатенко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Игнатенко
Издательство: Accent Graphics Communications
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 2015
isbn:
Скачать книгу
тканью, похожей на дымку. Лицо спряталось в высоко поднятых руках, сцепленных над головой.

      Фигурка была так беззащитна и одинока в безотрадной ночи, что у Алисы сжалось сердце. Она не могла оторвать глаз от картины.

      – Это репродукция из дореволюционного журнала[20], – сказала Ольга. – Мама ее очень любила. Сколько себя помню, столько и помню эту «женщину».

      – У нее есть название? Автор?

      – Не знаю.

      – Очень интересно… – Алиса по-прежнему не отрываясь смотрела на репродукцию. Затем едва слышно сказала: – Это не просто женщина… Это душа ночью летит в холодном пространстве… Куда? Зачем?

      – Алексей Петрович называет картину «Парящей» и считает, что в ней есть что-то мистическое, – неожиданно буднично отреагировала начальница и спросила: – Вы любите живопись?

      Алиса наконец оторвалась от репродукции, рассеянно посмотрела на хозяйку. Затем, «очнувшись», сказала:

      – Отчасти… У меня дома небольшая коллекция авторских работ. Преимущественно пейзажи.

      – Было бы интересно посмотреть, – быстро проговорила Ольга и тут же по– деловому распорядилась: – Присаживайтесь! Угощайтесь!

      Алиса присела на стул с высокой спинкой и увидела на столе хороший коньяк.

      «Прямо-таки дружеская беседа! – промелькнуло у нее в голове. – Как это не похоже на Ольгу. Мне казалось, что она вообще ничего не пьет, кроме чая».

      – Иногда, очень редко, когда взволнована, – прочитала мысли хозяйка. – А сегодня такой день!

      – Ольга Николаевна! Проясните ситуацию! – взмолилась гостья.

      – Не могу! Она – экзотическая, невероятная и двусмысленная, поэтому, прежде чем я приступлю излагать события, непосредственно имеющие к ней отношение, я должна исповедаться…

      У Алисы изумленно полезли брови на лоб.

      Ольга подошла к столу и налила две рюмки коньяка.

      – Про ваши неприятности с аллергией я слышала. Коньяк отличный. Конфеты из Америки. Там живет мой сын с семьей.

      – Я знаю! – пролепетала гостья. – Вы берете меня в духовники?

      – Не обольщайтесь. – Ольга пригубила рюмку. – Просто, чтобы у вас не создалось обо мне ложного впечатления, я должна «кое-что» о себе рассказать. И это «кое-что» – не лучшие мои воспоминания. Но выхода нет. Хотя… Может быть, и к лучшему! Видимо, я должна об этом кому-нибудь рассказать. И хорошо, что это вы.

      – Почему?

      – Вы – порядочный человек.

      – Я рада, что обо мне так думаете.

      – И вы можете мне помочь! – продолжила Ольга.

      Начинайте излагать, – мягко, но твердо сказала Алиса и прикоснулась к рюмке, сделала глоток коньяка, потом другой, отметив затем, что конфеты очень вкусные.

      Ольга на секунду замолчала, потом начала рассказывать. Как всегда, обстоятельно.

      – Я родилась сразу после войны. Мне шестьдесят семь лет.

      – Вы выглядите намного моложе, – отреагировала гостья.

      Начальница как должное приняла «замечание».

      – Отец был, по ранению, демобилизован в сорок третьем.


<p>20</p>

Е. Брункал. «Ночь». Репродукция из журнала «Пробуждение» (1915).