Комон, стьюпид!, или Африканское сафари для дуры. Наталия Доманчук. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Наталия Доманчук
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2008
isbn:
Скачать книгу
слово «паста». Мне оставалось только надеяться, что она не предложит эту пасту нам.

      Поэтому, когда официант посмотрел на меня, а потом на ручку с блокнотом, которые находилась у него в руках, я смело сказала:

      – Салат энд кофи.

      – OK, сЭлад энд кофе. Вот абаут ю? – спросил он у Аньки.

      Анька кивала и показывала пальцем на меня.

      – Девочки, вы что, не знаете английского? – с ужасом в глазах спросила Инга.

      – Почему не знаем? – возразила я. – Яочень хорошо знаю английский. Меня, видишь, официант понял. Я попросила салат и кофе, и он мне сейчас его принесет.

      – Я тоже знаю, – сказала Анька, – йес, но, о’кей, плиз, бэби комон и ноу проблэм.

      – И все? – опять спросила Инга, и ее глаза округлились, став размером с пятирублевые монетки советского образца.

      – Этого достаточно, поверь мне, – ответила Анька, посмотрела на официанта и опять показала пальцем на меня.

      – Сэлад энд кофе? – решил он поиграть в угадайку.

      – Йеееесс, – громко сказала Анька, – и с оксфордским акцентом повторила: – Сэлад энд кофе, плиз. – И уже обращаясь к Инге: – Английский – очень простой язык!

      Когда официант скрылся, Инга прикрылась салфеткой и шепотом спросила:

      – И с таким английским вы собираетесь клеить местных мужиков?

      – Чего ты шепчешь, – удивилась Анька, – тут же все равно по-русски никто не понимает.

      – У любви свой язык, – решила соригинальничать я.

      Инга взялась за голову.

      – Нет никакого языка у любви! У вас ничего не получится, если вы в английском ни бельмеса.

      – Как это не получится? Спорим? – сказала Анька и встала. – Вон там, видишь, сидят два мужика. Я сейчас пойду и как минимум проговорю с ними полчаса или до тех пор, пока нам не принесут еду.

      – О чем ты с ними будешь говорить? Господи, я думала, что ты умней. – Инга театрально закрыла лицо руками, показывая, что она в полном шоке. – Мужчины не настолько глупы, как ты думаешь!

      – Да, мы знаем! Они еще глупей, чем мы думаем, – вставила я свои пять копеек.

      – Нет, дорогуша, ты ошибаешься. Для того чтобы понравиться мужчине, ты должна по крайней мере за полчаса общения хоть десять минут потратить на то, чтобы похвалить его, его маму, его одежду, его собаку…

      – Так он ведь там без собаки сидит, – удивилась я и опять посмотрела в ту сторону, где сидели двое незнакомцев.

      – У-у-у, – не выдержала Инга. – Идите, идите к ним. Я очень хочу посмотреть, что у вас получится.

      Я резко встала, сказала «хык» и, взяв Аньку под руку, направилась к соседнему столику.

      – Как будет «здрасьте» по-английски? – тихо спросила у меня Анька.

      – Не помню, – так же тихо ответила я.

      Когда мы подошли к столику, где сидели мужчины, Анька сделала лицо китайской фарфоровой куклы, подняла правую руку и помахала им. Я несколько раз кивнула и улыбнулась.

      Мужчины ничего не понимали и только глупо улыбались.

      – Туристо, – наконец вспомнила я английский.

      – А-а-а, – обрадовался один из мужчин и,