О величии России. Из «Особых тетрадей» императрицы. Екатерина II Великая. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Екатерина II Великая
Издательство:
Серия: Великие правители
Жанр произведения: Биографии и Мемуары
Год издания: 0
isbn: 978-5-699-56572-6
Скачать книгу
окружающим, а паче своим любимцам, как бы боясь раздражить их», знавших, что «первый шаг ее восшествия на престол был не непорочен…».

      «Но, как бы то ни было, да благословенна будет память такой государыни, при которой Россия благоденствовала и которую долго не забудет».

      Спор о Екатерине продолжается, потомство разделилось в оценках. Собственно говоря, потомки ее подданных ныне являются гражданами разных государств: в конце XX века распалась созданная ею Империя. На карте Украины вряд ли снова появится город Екатеринослав[4],– город-то существует и ныне, но под чужим именем, что-то говорившим гражданам Страны Советов, теперь – вконец обезличенным.

      Однако Екатерина не забыта, ее, как и прежде, прославляют и проклинают, любят и не любят, – такая историческая судьба ожидает каждого сильного правителя. Когда же критикам слов и дел Екатерины удается быть объективными, они не лишают ее титула – Великая. Потому что мало кто из отечественных правителей всех времен достиг того, что удалось ей, претворившей в жизнь свой афоризм: «Слава страны создает мою славу».

      Много памятников поставили Екатерине Великой, большинство из них было разрушено в XX веке, но едва ли это огорчило бы императрицу. Она мечтала о другом памятнике: «…в сердцах подданных моих, не в мраморе». Более двух столетий существует этот нерукотворный памятник. В материальном мире, наверное, больше всего похож на него стоящий на Новодевичьем кладбище в Москве трехцветный памятник другому «хозяину» России – из минувшего столетия. Славному и противоречивому Екатерининскому веку идут эти цвета: белый, черный, золотой.

Игорь Лосиевский

      РАЗМЫШЛЕНИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ ГОСУДАРСТВА РОССИЙСКОГО

      О величии России[5]

      Если бы кто был настолько сумасброден, чтобы сказать: вы говорите мне, что величие и пространство Российской империи требует, чтобы государь ее был самодержавен; я нимало не забочусь об этом величии и об этом пространстве России, лишь бы каждое частное лицо жило в довольстве; пусть лучше она будет поменее; такому безумцу я бы отвечала: знайте же, что, если ваше правительство преобразится в республику, оно утратит свою силу, а ваши области сделаются добычею первых хищников; не угодно ли с вашими правилами быть жертвою какой-нибудь орды татар и под их игом надеетесь ли жить в довольстве и приятности.

      Безрассудное намерение Долгоруких[6], при восшествии на престол императрицы Анны, неминуемо повлекло бы за собою ослабление, – следственно, и распадение государства; но, к счастию, намерение это было разрушено простым здравым смыслом большинства. Не привожу примера Владимира[7] и последствий, которые он повлек за собою: он слишком глубоко врезан в память каждого мало-мальски образованного человека.

      Мысли из Особой тетради[8]

      Я желаю и хочу лишь блага той стране,


<p>4</p>

Нынешнее название (с 1926 г.) Екатеринослава – Днепропетровск. Оно слагается из названия реки, на которой стоит город, и фамилии советского партийного и государственного деятеля Г. И. Петровского.

<p>5</p>

Оригинал на французском языке. Перевод печатается по изд.: Записки императрицы Екатерины Второй / Пер. с подлинника, изд. Имп. Акад. Наук. СПб., 1907.

<p>6</p>

Точнее, князей Долгоруковых и князей Голицыных, занимавших шесть из восьми мест в Верховном Тайном Совете, к которому, согласно подписанным Анной Иоанновной «кондициям», фактически переходила власть в стране. Императрица разорвала эти «кондиции», став самодержавной правительницей России. (Здесь и далее примеч. И. Лосиевского)

<p>7</p>

Владимир I (?—1015), великий князь Киевский, один из наиболее выдающихся государственных деятелей Древней Руси, канонизированный Русской Православной Церковью. Вместе с тем наделение сыновей областями и полнотой власти в них стало точкой отсчета в истории распада Древнерусского государства.

<p>8</p>

Оригинал на французском языке. Перевод печатается по изд.: Записки императрицы Екатерины Второй / Пер. с подлинника, изд. Имп. Акад. Наук. СПб., 1907.