17
Итальянский. “Carina. Tutta lei!” – “Хорошенькая! Вся в вас”.
18
Итальянский. “Passato remoto” – “Давно прошедшее время”.
19
Итальянский. “Che piacere! Sei Assol, vero? Che bella!” – “Как я рад! Ты Ассоль, правда? Какая красавица!”
20
Итальянский. “Certi amori non finiscono, fanno dei giri immensi, e poi ritornano…” (цитата из песни репертуара Антонелло Вендитти) – “Некоторые истории любви не заканчиваются, они идут огромными кругами по спирали, чтобы вновь вернуться”.
21
Итальянский. “I frari delle logge” – “Место встречи монахов”.
22
Итальянский. “Siamo vicini” – “Мы – соседи”.
23
В переводе с итальянского означает домашние тапочки.
24
Представители старинных тосканских родов, до сих пор проживающих в Италии, в частности, в Тоскане. Их средневековые резиденции до сих пор можно встретить в центральной Италии.
25
Имена тосканских художников Средневековья.