К тому же юная Тиниоак кожей чувствовала, что у Айвы есть скрытый мотив, про который она совершенно не хочет говорить. Отчего нежелание соглашаться возрастало.
Но высший порядок. Возможность вернуть роду Тиниоак прежний статус и положение, как можно скорее. Эти мысли затуманивали разум Шарлотты.
Она попыталась взять себя в руки и, вернув взгляду строгость, перемешанную с хладнокровием, кивнула:
– Хорошо, я дам мальчику крышу, постель и расскажу о нашей жизни. Но у меня есть парочка условий.
– Мы постараемся их учесть, – бабушка Грейтпайн сменила тон на официальный, будто выслушивает спор на ведьмовском суде. – И исполнить, если они разумны.
– Во-первых, я буду жить по своему распорядку. И ему придется следовать правилам моего дома.
– Думаю, что это для него не станет чем-то сложным.
– Во-вторых, у меня есть работа, которую никто другой не сделает. И гостю придется принимать в ней участие, – глядя на удивленный взгляд старшей ведьмы, Шарлотта пояснила. – Чтобы научиться и понять, как мы живем.
– Ему это будет полезно, – кивнула Айва.
– И у меня не будет времени разбираться с его потребностями, – поняв, что говорит двусмысленно, юная Тиниоак торопливо добавила. – Я не привыкла готовить на толпу. Он ведь мужчина, пусть и молодой, значит, ест много.
– За питание можешь не беспокоиться, – радостно улыбнулась бабушка Грейтпайн. – Мы все приложим к этому руку. Будем снабжать всем необходимым, пока он живет у тебя. Заодно я поговорю с жителями Литлиривер, чтобы постарались в ближайшие понедельники поменьше тебя беспокоить.
– Нет, – отрицательно мотнув головой, возразила Шарлотта. – Я уже сказала, что работу буду выполнять по-прежнему.
Старшая ведьма с уважением посмотрела на юную Тиниоак и кивнула:
– Договорились. Завтра ближе к обеду жди гостей.
– А не поздно ли?
– Ну, мы уже не в том возрасте, чтобы веселиться всю ночь, а на утро, как ни в чем не бывало, заняться привычными заботами, – Айва ласково положила свою ладонь на все еще сомкнутые в замок руки Шарлотты и улыбнулась. – И тебе советую сегодня хорошо провести время, учитывая, как ты обо всем позаботилась.
Юная Тиниоак оглядела холмик, празднующих ведьм, хвалящих кулинарные таланты друг друга и рассказывающих истории из своих деревень, и согласно кивнула. Ей действительно не хотелось сейчас думать о предстоящих хлопотах, просьбе, которую она согласилась выполнить, и том, как закончится вечер. А вот повеселиться стоило, как следует, чтобы не жалеть о вложенном труде и потраченном времени до следующего Грибного четверга.
К тому же, судя по хитрому прищуру тетушки Аспен и бойкой Гринфир, впереди весь ковен ждет какая-то шалость. Вот только молодая ведьма