Тупое орудие. Джорджетт Хейер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джорджетт Хейер
Издательство:
Серия: Инспектор Ханнисайд
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 1938
isbn: 978-5-17-088607-4
Скачать книгу
мне ведь не придется давать показания на суде? – пролепетала Хелен. – Я лучше умру! Ужас, какой ужас…

      – В самом деле, – процедил Норт.

      Салли раскачивала монокль на шнурке, но тут вставила его в глаз и спросила:

      – Джон, суперинтендант подозревает, что ты тут замешан?

      – Понятия не имею, что он подозревает, однако связь Хелен с этим делом явно дала ему пищу для размышлений. По-моему, у него старомодные представления о ревнивых мужьях.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      «Книга пророка Исайи» 28:1. – Здесь и далее примеч. пер.

      2

      «Книга пророка Иеремии» 9:6.

      3

      «Книга Притчей Соломоновых» 24:9.

      4

      «Книга Притчей Соломоновых» 15:12.

      5

      Псалтирь 137:6.

      6

      «Плач Иеремии» 3:20.

      7

      Старомодно (фр.).

      8

      Район на востоке Лондона, в описываемое время бедный, грязный, заселенный иностранными матросами.

      9

      Правление короля Эдуарда VII (1901–1910) характеризовалось отходом от строгой викторианской морали.

      10

      Ганга Дин – герой одноименного стихотворения Р. Киплинга, честный, бесстрашный индиец.

      11

      «Книга Притчей Соломоновых» 24:10.

      12

      Псалтирь 72:7.

      13

      «Книга Притчей Соломоновых» 11:19.

      14

      «Книга пророка Иеремии» 17:9.

      15

      Имя Ихавод в переводе с иврита означает «бесславие».

      16

      Имя Малахия в переводе с иврита означает «вестник мой».

      17

      «Книга Притчей Соломоновых» 6:27.

      18

      «Книга Притчей Соломоновых» 11:22.

      19

      «Книга Притчей Соломоновых» 5:4.

      20

      Харви Криппен – американский стоматолог-гомеопат, повешен за убийство жены.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsKCwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAARCAMeAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHQAAAwACAwEBAAAAAAAAAAAAAAECAwYEBQcICf/EAGYQAAECBAQEAwQHBAQHCgoEDwECEQADBCEFEjFBBiJRYQcTcQgygZEUQqGxwdHwFSNS4QkWYvEXGCQmM3KCJVNWY3OSlKKz0jQ2Q2R0dYOTsrQZNThERUaEo9PCN1RVdoaVw8TU/8QAGwEBAQEBAQEBAQAAAAAAAAAAAAECAwQFBgf/xAA7EQEAAgIABAMECQMEAwACAwAAAQIDEQQSITETQVEFYXGRFBUiMjNSgaGxNFPwI0LB0STh8QZiNXKC/9oADAMBAAIRAxEAPwD61dibO/WP0D+V6DkB/wAYJst20g0FK5WZzteBoWcBnP3QJDlyHYawSE5y+v2awVOYKIsD8NIBvYEn7IA+sWZ3uesAxf4aGAk2HKCw0PWAfunNqftgJmKDgXFtRAK6zY5jrAP3srW3aARHOdiNLwCUWfc9IBgse8Ama4cNsICSuzgsPWCmdXJDG1oITO4GkAmcggMOvSACEhyNBBQ2UaDR/X+UELMzAve8GoTm5gWIgovZ37GAVwb3A3aApswBduoggLNct2exECGMLZTBmbTWCgOm5Dp6jSCdyzEoc22cwUw5LA67QAs5CLateATvsQIKkpu+W8EIqdJYZVffAD5UsWcddoCiHCiTfUuICVXB5bwEgAOzszEdILsrgfaHggCUqSMpYgWeAF6MfucmAkq7Fuog0MwYE3veAWZ2zFruIALgquHF9bQUncuBqNIBFZZI0SOmsEJyxtfo94KFEZbehGrQBYEm7Dc6fCIiV6gAgKN2MSV95WvsdzEAVEEAj4dYoCTYln73gFcBxe9u5iEJS+b1u8GiOUJ0Ci+sGe8kLrfv+mgvuNyoGwL36wNGQAL7dYKhRAN9NfSCQFKZSQoBvSBAJKGuTZ/WC90qUpQUA/oIGogKDAlzm/ibSBtQmEAfvPsgmmzhTpIINu0bcJHyP5wCHNYXPbSCSCQLd7QWE57jr16QCIGpf47wATm0N9YBg5UgWc9doCR8MujQFDe/MekAtQ1zAGity3SAlRuwLNqYAs9iAbwEje+sAiDZww9bwFZBlJsR2gA2di1vgYBOxBfQbCCpzFVw1hfoDALMgWu/pBDJJCe41gEADdx07wDOra/jASVpCT1GxEFiNgqUzmwA6XgvYiQ5FxuIIQIYB7DeCnlDNudATBCSAQQSwHSCpWoJD9LODrBYJRsl3ftrAG7kW0sYALMSBp1JvAIKYc1ttd4AJCb6E3/lALVb2tYttBdpKrkDQdTBDYvrp31gBg4J16CACzEs4