Цирк повелителя зверей. Андрэ Нортон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Андрэ Нортон
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Звезды мировой фантастики (Азбука)
Жанр произведения: Боевая фантастика
Год издания: 0
isbn: 978-5-389-20709-7
Скачать книгу
вот для чего мы за ней гонялись! Мы, значит, дичь тренировали! Может, поищем еще кого-нибудь? Логан говорит, у вас сейчас самый благодатный сезон. Как бы животные не разжирели!

      – Может, просто построим для них спортзал? – предложила Тани. – Тогда они смогут тренироваться без нашей помощи и нам не придется за ними гоняться!

      Сторм посмотрел на нее:

      – Ах, моя трепетная лань! Совсем обленилась, да?

      Логан застонал – каламбур явно не получился.

      – Пожалуйста, Сторм, не шути так больше! Я только что позавтракал, меня и стошнить может!

      Ларис снова рассмеялась веселым беззаботным смехом, от которого всем как будто стало теплее.

      – Ну что ты, Хостин тут ни при чем! – сказала она, мило улыбнувшись. – Ты просто слишком долго тренировал животных, вот тебя и укачало!

      На этот раз застонали все.

      – Ларис, тебя здесь портят! – фыркнула Тани. – Это худшая шутка, какую я слышала за много лет.

      Ларис только хихикнула в ответ.

      Сторм следил за ней краем глаза. Когда ей было хорошо, она выглядела совсем девочкой. Но на самом деле она далеко не дитя. Брэд говорил, что, судя по архивам, ей шестнадцать-семнадцать лет. Пока что ему удалось проследить ее путь до Эрмейна, а ранние следы были утеряны. Никакой фамилии – просто «Ларис», и все. Даже планета рождения неизвестна.

      Хостин помнил, каково ему было до того, как он нашел отчима и брата. А каково ей? Ее это не сломило, это ясно. Но выпавшие на ее долю испытания могут изменить и исказить душу, хотя со стороны это не заметно. Впрочем, маленькие дети на удивление живучи. Души их эластичны, и, возможно, ей удалось вырваться из лагеря, сохранив чистую душу. По крайней мере, Брэд в это верил, а Брэд человек мудрый и проницательный. Сторм чуть поотстал, наблюдая за остальными. Логану девчонка нравится. Но Хостин слишком любил своего единоутробного брата и не хотел, чтобы он пострадал.

      Ехавшая впереди Ларис внезапно спрыгнула с коня и принялась рыться в россыпи щебня у растрескавшейся скалы. Убежавший вперед Прауо вернулся трусцой, чтобы взглянуть на ее находку. Ларис покатала ее в ладони и показала остальным. Глаза ее расширились от радости.

      – Я еду, смотрю: на солнце что-то блестит! Красивый, правда?

      Сторм взглянул на камень: это был кошачий глаз.

      – Он не только красивый, он еще и довольно ценный.

      – А-а…

      Девушка поколебалась и протянула камень ему:

      – Он был на вашей земле…

      Сторм заметил, что жена и брат смотрят на него укоризненно. Он покачал головой:

      – Ты нашла, тебе им и владеть.

      Логан бережно взял у Ларис находку и повертел в пальцах:

      – Ночь была морозная, вот скала и треснула. А эта штука была внутри. – Он коснулся ее руки. – Сторм шутит, Ларис. Камушек, конечно, красивый, но по-настоящему ценятся только зеленые. А этот – золотистый и небольшой. Один зеленый кошачий глаз стоит больше, чем дюжина золотистых. Но все равно он твой. Главное, не начни теперь рыть землю, как джимбат, в надежде