Креативно-моделирующие умения – это умение конструировать коммуникативные ситуации, на основе лексики, содержащей культурную коннотацию; использование единиц с национально-культурным компонентом значения в различных коммуникативных ситуациях.
М. В. Шанина в своей статье «Методика оценки лингвокультурной компетенции студентов факультета иностранных языков» выделяет три уровня владения лингвокультурологической компетентностью: низкий уровень (уровень узнавания), средний уровень (уровень понимания), и высокий уровень (уровень принятия)3.
Низкий уровень ЛКК свойственен начинающим изучать язык. У них ещё не сформирована достаточная лексическая база, фрагментарны знания о структуре языка. Они могут распознавать культурозначимые символы и знаки, проявлять интерес к отличающимся лингвокультурам, признавать возможным понимание иной лингвокультуры.
Средний уровень ЛКК имеют учащиеся, продолжающие изучать язык, владеющие языком на среднем уровне. Они имеют некоторый опыт работы с лингвокультурным материалом, имеют достаточные знания об особенностях культуры, не испытывают сложностей при понимании письменной и устной речи, содержащей лингвокультурную информацию. Могут оценивать и структурировать новые лингвокултурные знания. Могут догадываться о скрытом значении единиц языка с культурной окраской (например, фразеологизмов).
Высокий уровень ЛКК обладают ученики, без особых затруднений пользующиеся языковыми средствами. Они обладают высоким уровнем владения языком и обширными знаниями в области культуры.
Формирование лингвокультурологической компетенции это – составляющая часть работы по решению ряда проблем образования и развития личности учащихся: развитие русской языковой личности; билингвальной языковой личности, освоение разных способов мыслительной и речевой деятельности; приобретение навыков коммуникативно целесообразного поведения; развитие рефлекторного сознания и эмпатии; формирование культуры чувств, эмоций, умственного труда, формирование толерантности.
Методика формирования ЛКК основывается на когнитивно-прагматическом подходе, при котором обучение опирается на когнитивную деятельность, направленную на образование системы концептов в сознании учащихся в процессе постижения картины мира выраженной в прецедентных текстах (наиболее значимых и наиболее известных текстах в той или иной лингвокультуре) изучаемого языка. Формирование ЛКК реализуется в отборе лингвокультурологического материала, в применении всех видов речевой деятельности, работы с аутентичными прецедентными текстами, либо со специальными адоптированными учебными текстами, содержащими лингвокультурологическую информацию и разработки заданий и упражнений к этим текстам.
Конец ознакомительного