Ремесло сатаны. Николай Брешко-Брешковский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Николай Брешко-Брешковский
Издательство: Паблик на Литресе
Серия:
Жанр произведения: Русская классика
Год издания: 1916
isbn:
Скачать книгу
и самому себе, и делу, которому служите. Разве можно так говорить о дипломатическом представителе, посланнике великой державы?

      – Но ведь я только вам сказал, я же не повторю этого при чужих, – оправдывался Дегеррарди, как школьник.

      – Все равно. Даже наедине с самим собой надо корректировать каждый свой шаг. Это дисциплина, школа…

      – Ну хорошо, хорошо, не буду больше!

      Невольно умолкли под впечатлением покоя, тишины и необъятного величественного простора. Гудела пароходная сирена, доносился откуда-то собачий лай, по мосту громыхал мчащийся поезд, мелькая освещенными окнами.

      А дали, глубокие, задунайские, бегущие к горизонту, манили тонущий в их глубине взгляд…

      Полковник снял шляпу, коснулся ладонью напомаженного пробора, закурил папиросу и молвил:

      – Завтра вы возьмете вечерний поезд. Цель вашей поездки – курорт Врнячке-Банье, где отдыхает в настоящее время престолонаследник Александр. До Крушеваца без пересадки, а оттуда идет узкоколейная ветвь. Потом три километра на лошадях, и вы – на курорте. Познакомьтесь с личным секретарем принца господином Еленичем и попросите, чтоб он вас представил его высочеству, как сотрудника одной из влиятельнейших русских газет. Королевич скромен, избегает интервьюеров, но я думаю, что для вас он, пожалуй, сделает исключение. Он воспитывался в Петербурге, в Пажеском корпусе, и все связанное с Россией ему близко и дорого. Эта русофильская политика Карагеоргиевичей и навлекла на них справедливый гнев Австрии. Увы, это не Обреновичи! С теми нам было куда лучше столковаться.

      – Он говорит по-русски?

      – Нелепый вопрос! Ведь не по-немецки же преподают в Пажеском корпусе!

      – Да, но мог забыть.

      – Слушайте, не перебивая: потому-то я выбрал вас, чтоб вы могли говорить с ним по-русски. Вы скажете, что приехали со специальной миссией интервьюировать его. Удастся или не удастся интервью – это неважно. Главное вот: прикинувшись горячо симпатизирующим южным славянам, начните разговор на тему, что через две-три недели, мол, предстоят генеральные маневры в Боснии под верховным руководством эрцгерцога Франца-Фердинанда. Вы же беретесь организовать покушение на эрцгерцога, зная его ненависть к сербам, и только спрашиваете благословения королевича на этот «акт». Поняли?

      – Понял-то я понял отлично, а только он меня выгонит вон вместе с моим предложением.

      – Этим, вероятно, и кончится. Что ж, пусть он вас выгонит.

      – Вам хорошо говорить, а мое самолюбие?

      – Самолюбие свое спрячете в карман, господин Дегеррарди. Подумаешь! Человек, получающий такой гонорар, как вы, должен обладать резиновым носом, способным выдерживать какие угодно щелчки! Мне в данном случае важно скомпрометировать наследника сербского престола… – Август Кнор осмотрелся, понизив голос до чуть уловимого шепота. – Судьба эрцгерцога бесповоротно решена уже в Берлине и Будапеште. И вот когда «это» случится, австрийские газеты поднимут громовой, негодующий шум, обвиняя