– Это что? Взятка? – возмутился один из полицейских, но принял конверт и заглянул в него. Затем присвистнул от удивления и показал содержимое своему сослуживцу.
– Это вы уж сами решайте, – буркнул Хура. – Только дайте нам спокойно посидеть.
– Посидеть вы, конечно, можете, – согласился полицейский с конвертом. Похоже, отводить их в участок он уже не хотел. – Но вот костер придется затушить. Не положено.
С этими словами он сам начал бить ногами по костерку, разламывая импровизированный вертел с недожаренными крысами. Другой полицейский принялся ему помогать.
Лицо Хуры исказилось чуть ли не яростью. Но Маша предвидела это и была уже возле него. Она прижалась к его уху и прошептала:
– Не бойся. Ты не останешься голодным. Мы сейчас обязательно что-нибудь придумаем. Пойдем. – Маша взяла его за руку и потянула за собой, уходя прочь от двух служителей закона.
– Как он сказал? Полицмейстер? – услышала Маша фырканье одного из ментов, когда они отошли уже метров на десять.
Глава 3. Хура хочет есть
Хура
Никогда еще Хура не был в такой чистой и аккуратной харчевне. Здесь стояли красивые столики и стулья, выполненные из совершенно незнакомого троллю материала. Оно было вроде как окрашенное дерево, но при близком осмотре и на ощупь сильно отличалось от него.
Трактирщики, их почему то было аж четверо, стояли вдоль длинной столешницы, сделанной из такого же недерева, как столы и стулья для посетителей харчевни и, как позже объяснила Маша, материя эта называлась пластик. Вдаль от этой столешницы было много всего: столы, стойки, какие-то мудреные приспособления. Вокруг всего этого суетилось большое количество поваров, официантов и кухарей.
Хура, как и любой тролль, с большим трепетом относился к кулинарному делу. Он быстро сообразил, что, несмотря на кажущийся хаос, дело производства пищи отлажено здесь очень четко, и, что крайне важно, довольно быстро. Потому-то, догадался он, эта харчевня и называлась не просто харчевней, а рестораном-бистро, и имело оно очень сложное название Мак-чего-то-там
Часть посетителей ресторана-бистро выстроились в две небольшие очереди к столешнице, чтобы сделать заказ. Но Маша повела его к высокой стойке, на которой была какая-то яркая картинка. Таких стоек было несколько, и Хура заметил, что возле некоторых из них тоже были посетители, которые тыкали в эти картинки руками.
Маша тоже провела пальцем по картине и, к изумлению тролля, она изменилась. Теперь было много других картинок размером поменьше с изображением всего самого разного. Где-то были красивые упаковки, а где-то разная еда, а где-то изображались высокие кружки без ручек.
Девушка продолжала тыкать по этим картинкам. В какой-то момент она обернулась на Хуру, возможно, чтобы оценить потенциал его аппетита. Затем снова принялась водить пальцем по картинкам. После того, как она закончила, она вытащила из внутреннего кармана своей ненастоящей брони маленькую прямоугольную