Боги нефрита и тени. Сильвия Морено-Гарсиа. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сильвия Морено-Гарсиа
Издательство: РИПОЛ Классик
Серия:
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2019
isbn: 978-5-386-13981-0
Скачать книгу
путешествия они ничего не ели и едва ли обменялись парой-тройкой слов.

      – Это дом Лоре. Он демон, и он иностранец, и поэтому может оказаться полезным.

      – Демон? – переспросила Кассиопея, поправляя шаль, посеревшую от дорожной пыли. – Нам это ничем не угрожает?

      – Как я уже сказал, он иностранец, а значит, действует как нейтральная сторона. Он не присягал на верность моему брату, – ответил Хун-Каме.

      – А… – протянула она, не слишком понимая про нейтральную сторону. – Послушай, ты уверен, что это его дом? – Ей не хотелось заходить.

      Хун-Каме положил ладонь на дверь и без труда открыл ее.

      – Пошли.

      Кассиопея не шевельнулась. Мужчина, уже перешагнувший через порог, повернул голову.

      – Не продавай ему душу, и все будет в порядке, – лаконично сказал он.

      – Звучит просто… – усмехнулась Кассиопея.

      – Так и есть. – Хун-Каме либо не заметил сарказма в ее голосе, либо ему было все равно.

      Кассиопея глубоко вздохнула и пошла за ним.

      Широкий коридор, пол которого был выложен оранжевым камнем тикал, а стены выкрашены в желтый, привел их в патио. В углу росло оплетенное лозой дерево, рядом журчал фонтан. Из патио они прошли в огромную гостиную. Она была стильной: белые диваны, черная лакированная мебель, зеркальный потолок с квадратами черного дерева. На низком столике – белые цветы в вазе.

      На одном из диванов сидел мужчина. На нем был строгий серый костюм с нефритовой брошкой на лацкане. Лицо словно высечено из камня. Возраст? Не больше тридцати двух-тридцати трех, но стоило взглянуть в глаза, и становилось понятно, что он намного старше. Глаза были невероятного зеленого оттенка. На правом плече мужчины восседал ворон и чистил перья.

      Увидев гостей, мужчина ухмыльнулся.

      – И как же ты прошел? На дверях и окнах стоят защитные заклинания.

      – Ни замки, ни заклинания не могут сдержать владыку Шибальбы. Перед Смертью все двери открыты.

      – А по-моему, у Смерти нет манер. Послушай, мне казалось, твой брат отправил тебя в изгнание.

      – Да, он пленил меня, – монотонно произнес Хун-Каме. – Это было неприятно.

      – Ну, теперь-то ты свободен. А это кто с тобой? Что за замарашка?

      Зеленоглазый посмотрел на Кассиопею. Девушка почувствовала, что краснеет, но не ответила. Она слышала оскорбления и похуже.

      – Лоре, Маркиз Стрел, представляю тебе леди Тун, – торжественно ответил Хун-Каме.

      Слово «леди» удивило Кассиопею. Почему это он так назвал ее? Ей показалось, что она сейчас сложится как веер, – где-то читала это сравнение.

      Демон улыбнулся, и Кассиопея взяла себя в руки. Она не видела смысла притворяться скромной, с Лоре это было бы неправильно.

      – Приятно познакомиться, – сказала она, протягивая руку.

      Лоре быстро встал и пожал ее; грязные и потные ладони его, похоже, не смутили.

      – Рад познакомиться с леди. И тебя рад снова видеть, Хун-Каме. Присаживайтесь оба, пожалуйста.

      Кассиопея