Все дьяволы здесь. Луиза Пенни. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Луиза Пенни
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Звезды мирового детектива
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2020
isbn: 978-5-389-20634-2
Скачать книгу
пора заказать десерт, – вмешался Арман и попытался привлечь внимание Марго.

      – Non, не в Париж, – сказала Рейн-Мари.

      – В «Мануар-Бельшас»? – предположил Даниель.

      – Кому рисовый пудинг? – спросил Арман, надевая очки для чтения и погружаясь в меню.

      – Non. Мне рассказать или сам расскажешь? – спросила Рейн-Мари у мужа.

      Анни посмотрела на брата:

      – Почему никому из нас не приходило в голову спросить?

      – Спрашивали, но они только смеялись, – ответил он. – Отвлекали внимание. Теперь вам придется рассказать.

      Но и на этот раз их внимание было отвлечено. Десертом.

      Даниель и Розлин разделили пополам громадную порцию рисового пудинга, сбрызнутого соленой карамелью.

      Анни заказала себе отдельный пудинг и принялась с яростью защищать его от Жана Ги, которому пришлось поделить пудинг со Стивеном.

      Рейн-Мари и Арман еще не перестроились на парижское время, а потому больше ничего не ели, только смотрели.

      Когда принесли счет, Арман потянулся было к нему, но Стивен оказался быстрее.

      Это был редкий случай, когда Стивен брал счет на себя, и Арман вопросительно посмотрел на него. Но старик только улыбнулся и оставил – Арман видел своими глазами – огромные чаевые.

      Вечерний ветер освежил их после тепла и духоты в бистро, и Арман с Рейн-Мари немного ожили. Хотя оба мечтали поскорее лечь спать.

      По привычке и молчаливому согласию семья направилась на юг, пересекла знакомые улицы, прошла мимо знакомых магазинов по пути к Пале-Роялю.

      Они всегда проделывали этот путь после застолья в «Жювениль». Так у них создавалось впечатление, что они лучше переваривают съеденное за столом. Хотя рисовый пудинг они не переварили бы, даже дойдя до Версаля.

      Впереди шли Анни и Жан Ги, Даниель и Розлин, время от времени останавливаясь у витрин магазинов.

      Арман и Рейн-Мари собирались последовать за Стивеном на другую сторону улицы Ришелье, когда Рейн-Мари спросила:

      – А который теперь час?

      Арман посмотрел на свои часы:

      – Почти одиннадцать.

      Они повернулись к Эйфелевой башне, и у них на глазах она засверкала тысячами огней.

      – Ты только посмотри, – сказал Арман со вздохом, запрокинув голову.

      Стивен остановился посреди перехода и оторвал взгляд от телефона.

      Фургон для доставки грузов, ехавший в полуквартале отсюда, остановился, чтобы пропустить его.

      И вдруг начал двигаться. Медленно. Потом стал набирать скорость. Теперь он ехал быстро. Арман отвернулся от башни как раз вовремя, чтобы увидеть, что происходит. Что вот-вот должно произойти.

      Он поднял руку и выкрикнул предупреждение.

      Но слишком поздно. Раздался удар.

      И машина умчалась прочь.

      Жан Ги побежал за фургоном, а Арман бросился к Стивену.

      – Вызовите «скорую»!

      Рейн-Мари выскочила на середину улицу и принялась махать руками, чтобы защитить Армана и Стивена от приближающихся машин.

      Арман опустился на