Очень плохая история. Элена Форбс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Элена Форбс
Издательство: РИПОЛ Классик
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2018
isbn: 978-5-386-14569-9
Скачать книгу
что насчет Лайема Беттса?

      – Ни слуху ни духу о нем.

      – То есть он там не был.

      Кершоу метнул на нее недовольный взгляд:

      – Черт побери, конечно не был. Эта твоя инфа – полное дерьмо.

      – Гораздо хуже. Я уверена, что это была ловушка.

      – Как-как? Не понял.

      – Кто-то меня подставил. Специально подсунул инфу, что якобы Беттс будет в этом доме. И этот кто-то был уверен, что я клюну, отправлюсь туда и окажусь, так сказать, в эпицентре.

      Кершоу нахмурился – он явно хотел услышать что-то другое.

      – Серьезно? И ты собираешься рассказать об этом на дисциплинарном слушании?

      – Ну да.

      – Если доказательств нет, номер не пройдет.

      – Я добуду доказательства.

      Он покачал головой:

      – Как бы то ни было, факт остается фактом: пытаясь поймать Беттса, ты нарушила приказ.

      – Но я абсолютно уверена, что Беттс что-то знает об убийстве в Хайбери.

      – Слушай, я говорил тебе, чтобы ты оставила Беттса в покое?

      Голос Кершоу разносился по всему бару, на них начали оглядываться.

      – Тут речь совсем о другом. И вообще-то я несколько раз пыталась дозвониться до тебя.

      Он бросил взгляд в сторону буфета, где мужчина и женщина устроили перепалку на повышенных тонах. Телефон Кершоу в тот день был довольно долго отключен. В последнее время это происходило довольно часто и без объяснений. Ходили слухи, что у шефа есть любовница и что он встречается с ней в рабочее время. Если понадобится, она озвучит на дисциплинарном слушании, почему не могла с ним связаться. Уже пятнадцать лет, как отдел стал ее домом, и Ева не собиралась сдаваться без боя.

      – Когда я не смогла дозвониться до тебя, – многозначительно произнесла она, – я попросила разрешения у инспектора Джонсона, и тот дал мне добро.

      Кершоу раздраженно посмотрел на нее:

      – Но он говорит, что не давал разрешения.

      – Врет.

      – С чего бы это?

      – Чтобы прикрыть свою задницу, как он обычно делает.

      – Ева, в протоколе об этом ни слова.

      – Времени не было написать.

      Он вытащил пузырек с таблетками из кармана пиджака, положил в рот две и запил остатками виски. Потом со стуком поставил стакан на стол.

      – Ты говоришь, что Джейсон дал тебе эту информацию, но ты понятия не имеешь, каким образом она к нему попала. Так?

      – Именно так, но я собираюсь это выяснить. И кто бы это ни сделал, он за это заплатит.

      – Ничего такого ты не сделаешь, забудь. У тебя и так полно проблем.

      – То есть меня подставили, и это не имеет значения? Ну так для меня имеет!

      Кершоу нагнулся к ней через стол, обдав ее запахом виски:

      – Хорошо. Возможно, кто-то хотел, чтобы ты облажалась, или, предположим, кому-то нужно было сорвать наблюдение. И для этого использовали тебя… Тебе не кажется, что версия притянута за уши?

      – А что, такого не может быть?

      – Давай еще раз. Ты ведь понятия не имеешь, откуда