Особые отношения. Дуглас Кеннеди. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дуглас Кеннеди
Издательство: РИПОЛ Классик
Серия: Красивые вещи
Жанр произведения: Триллеры
Год издания: 2003
isbn: 978-5-386-14515-6
Скачать книгу
продолжалась внутренняя отделка. Напольные покрытия стояли свернутыми в рулоны, полы были отциклеваны, но их еще предстояло лакировать. В гостиной штукатурили стены. На кухне уже установили новые шкафы и бытовую технику, зато вместо пола там был голый бетон. В гостиной был сущий кошмар. Завершение работы в мансарде затягивалось на неопределенный срок, потому что мастер срочно выехал в Белфаст к умирающей матери. Хорошо хоть отделочники восприняли детскую комнату как объект номер один, так что к концу второй недели нашей жизни в Патни уже заканчивали в ней работу. И спасибо Маргарет и Сэнди, которые помогли мне выбрать колыбель и переносную сумку-коляску, не говоря о прочих детских принадлежностях. Так что в комнате уже стояла розовая в полоску колыбель (или «люлька», как ее называли здесь), в тон розовым обоям со звездочками, наготове были и пеленальный столик, и даже манеж. Меньше повезло комнате для гостей, доверху заставленной коробками. В нашей ванной и туалете недоставало сущих мелочей – на стенах не было кафеля, на полу плитки. Малярные работы в спальне закончились, но рабочие тянули с установкой шкафов, следовательно, одежда была развешана по всем стенам.

      Одним словом, не дом, а просто иллюстрация нерасторопности рабочих, хаос и неразбериха. Возможно, именно из-за этого я тогда не слишком часто видела Тони. Начать с того, что он был страшно загружен на работе – почти никогда не успевал подписать полосы в печать до восьми вечера. А еще ему приходилось то оставаться на посиделки с новым коллективом ради налаживания отношений, то допоздна сидеть у телефона, дожидаясь звонков от корреспондентов из разных точек земного шара. Я, разумеется, все понимала и сочувствовала ему, и все же мне было немного не по себе от того, что он предоставил мне самой разбираться со строителями и отделочниками.

      – Ведь вы, американцы, намного лучше умеете давить и добиваться своего, – говорил он.

      Это замечание совсем не показалось мне забавным. Но я решила не обращать внимания, бросила только:

      – Надо бы собраться как-нибудь с твоими друзьями.

      – Надеюсь, ты не предлагаешь пригласить их сюда? – Тони обвел выразительным взглядом кавардак на неоконченной кухне.

      – Знаешь, родной, я, может, и дурочка, но не до такой же степени.

      – Я так не думаю, – беспечно ответил он.

      – Вот и я не думала звать гостей в эту зону бедствия. Просто было бы неплохо повидать людей, с которыми ты меня тогда знакомил – ну, помнишь, когда мы приезжали из Каира.

      Тони пожал плечами:

      – Можно, если ты так хочешь.

      – Твой энтузиазм впечатляет.

      – Ну, послушай, если тебе хочется им позвонить, так позвони, какие могут быть вопросы.

      – Но лучше, если приглашение будет исходить от тебя.

      – Какое приглашение?

      – Куда-нибудь вместе сходить. Я хочу сказать, мы ведь живем в потрясающем городе, культурной столице, так?

      Лучшие театры мира. Превосходная классическая музыка. Знаменитые музеи. А мы с тобой повязаны