Повторим брачную ночь?. Майя Блейк. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Майя Блейк
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2015
isbn: 978-5-227-09484-1
Скачать книгу
О’Коннелл.

      Он испытал странное и нелепое в данном случае раздражение.

      – О’Коннелл?

      Мэйзи вызывающе приподняла бровь.

      – Это мое имя. Или ты рассчитывал, что я назову его Джанлука Ромео?

      Он стиснул зубы.

      – А ты не попыталась найти меня, когда узнала, что носишь моего ребенка?

      Мэйзи вздернула подбородок.

      – А ты хотел, чтобы тебя нашли? – парировала она.

      Его шея покраснела, когда он вспомнил, как тщательно заметал свои следы. Ему это удалось даже лучше, чем он думал.

      – Мы решим вопрос с его фамилией в другое время. Но сейчас, когда мы выяснили, кто я такой, я хотел бы узнать побольше о нем. Пожалуйста, – добавил он, видя, что выражение ее лица осталось непримиримым.

      – Все, что я знаю, – это твоя фамилия. Я даже не знаю, сколько тебе лет, не говоря уже о том, что ты за человек.

      Ромео обошел стол, и она сделала шаг назад. Но, глядя в ее глаза, он не увидел в них признаков страха. Только упрямство. Удовлетворившись тем, что она его не боится, он подошел ближе к ней и увидел, как ее зрачки расширились. Совсем другое настроение повисло в воздухе. Ее внезапно сделавшееся неровным дыхание сказало ему все, что он хотел знать.

      – Мне тридцать пять лет. И пять лет тому назад ты отдалась мне, не зная обо мне ничего, кроме имени. – Он зачарованно смотрел, как краска заливает ее лицо. – Ты была в незнакомом месте, с незнакомым человеком, и тем не менее доверилась своему инстинкту, пошла в мой номер и провела со мной ночь. И сейчас, хотя сердце твое выскакивает из груди, ты не боишься меня. Или ты уже звала бы на помощь.

      Он протянул руку и дотронулся до того места на ее шее, где бился пульс. Когда кончики его пальцев коснулись ее мягкой, шелковистой кожи, страстное желание пронзило его. Подавляя это чувство, он опустил руку и сделал шаг назад.

      – Я не собираюсь причинить вред тебе или ребенку. Я просто хочу увидеть его. Мне нужно весомое доказательство, что он существует, и каким бы сговорчивым я ни был, в этом вопросе я не дам тебе выбора.

      Она судорожно сглотнула, смело встретила его взгляд и не отвела глаз.

      – К твоему сведению, я плохо реагирую на угрозы.

      – Это была не угроза, gattina[7].

      Они оба замерли, когда это слово так непроизвольно слетело с его губ. По выражению ее лица Ромео понял, что она вспоминала тот момент, когда он впервые назвал ее так.

      – Я просто констатирую факт.

      Она открыла было рот, чтобы ответить, но в это время в ресторане послышался шум голосов.

      – Мне нужно идти. Это самое загруженное время дня. Я не могу оставить Лэйси одну.

      Ромео заставил себя проявить спокойствие.

      – Мне нужен ответ, Мэйзи.

      Она снова посмотрела ему в глаза.

      – Он посещает детский сад с одиннадцати до трех. После этого я вожу его в парк, если погода позволяет.

      – Ты собиралась пойти с ним в парк сегодня?

      Она медленно кивнула:

      – Да.

      – Какой парк? – резко спросил он.

      – Сад Ранелы. Это…

      – Я найду


<p>7</p>

Котенок (ит.).