Ловушка для обольстителя. Шери Уайтфезер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Шери Уайтфезер
Издательство: Центрполиграф
Серия: Соблазн – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2017
isbn: 978-5-227-09564-0
Скачать книгу
при помощи декоративных ножей.

      – Что они делают? – спросил Макс у продавца.

      – Готовятся к свадьбе. Это древняя традиция – отрезать прядь волос суженой или суженого. Она символизирует переход во взрослую жизнь.

      – Нет, это не для меня.

      – Что не для вас? Обрезать волосы своей возлюбленной?

      – Я имею в виду, что не женюсь. И Лиззи не моя возлюбленная. Мы друзья.

      – Хм. Вы с этим мужчиной действительно лишь друзья?

      – Да, и ничего больше.

      – У меня все иначе. Я женат. – Продавец взял ее за руку и потянул в другой конец галереи. – И вы тоже пойдемте, – обратился он к Максу. – Я покажу вам кое-что еще.

      Макс замер от изумления, когда увидел картину. На ней женщина танцевала на залитом луной берегу с мужчиной – только вот этот мужчина был весь соткан из огня. Его горящие пламенем руки обнимали ее стройное тело, облаченное в блестящее золотистое платье.

      – Она называется «Леди Ари», – сообщил мужчина.

      Макс с шумом втянул воздух.

      – Богиня огня.

      – Да. С волосами, как у вашей подруги. – Он перевел взгляд на Лиззи.

      Макс тоже посмотрел на нее, но Лиззи не обратила внимания, продолжая изучать картину.

      – Я куплю ее, – сказал Макс.

      Лиззи внезапно вздрогнула и обернулась к нему:

      – И что ты собираешься с ней делать?

      – Повешу у себя дома. Над камином в моей комнате.

      – У тебя там уже висит прекрасная картина.

      – Я заменю ее на эту.

      Они оба замолчали.

      – Художник был бы вами восхищен, – сказал он Лиззи. – А вам бы он тоже понравился. Он молод и красив. – Тут он повернулся к Максу: – Совсем как вы.

      Лиззи удивленно подняла брови, а Макс пожал плечами.

      Но решения купить картину он не изменил. Покончив со всеми формальностями, они попрощались с Джорджем, продавцом, и вернулись к такси. Лиззи нахмурилась и заметила:

      – Мне надо еще найти розу. Ты знаешь, где цветочная лавка?

      – Понятия не имею.

      Макс обратился за разъяснениями к водителю. Цветочная лавка оказалась довольно близко, так что они снова пошли пешком.

      В витрине их встретило изобилие экзотических растений и цветов. Макс терпеливо ждал, пока Лиззи решала, какого цвета розу следует купить.

      Она остановилась на бледно-желтом цветке, после чего они вернулись в такси. Водитель завел мотор, и автомобиль наконец направился к приюту.

      Помолчав некоторое время, Лиззи произнесла:

      – Интересно, кем была модель?

      Модель? Похоже, она все еще продолжала думать о «Леди Ари».

      – Я полагал, что художник руководствовался собственным воображением.

      Лиззи сидела, выпрямившись, напряженно сжимая в руках розу.

      – Надо было спросить Джорджа. Я не подумала. Я бы предпочла, чтобы это оказалась реальная женщина.

      – Почему? Потому что тогда «Леди Ари» казалась бы меньше похожей на тебя и больше – на модель? А представь