Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая. Вера Валлейн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Вера Валлейн
Издательство: ЛитРес: Черновики
Серия:
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
мужчину, стоя ночью, на улице. В моей памяти остался лишь улыбающийся и открытый молодой человек с яркими глазами и очаровательным смехом. Я даже согласилась принять его предложение. Но этот незнакомец был серьезным, даже слишком серьезным.

      Быстрым движением он схватил меня за талию и подтолкнул в дом, еще раз выглянув наружу.

      – Вы уверены, что следом никто не шел?

      Я пожала плечами:

      –Да, никто. Только скоро могут заявиться.

      Сержио мрачно посмотрел мне в глаза. Я не понимала, почему, неужели мое положение так его задевает? Не хочет связываться?

      – Я зря пришла, да? – тихо спросила я.

      В бледном свете лампадки его зрачки расширились, в них отражались красноватые огоньки.

      – Нет, не зря. Но мы должны подняться наверх, в комнату, где я смогу плотно закрыть шторы. Внизу мы открыты для любопытных глаз.

      Выбирать не приходилось, и я пошла следом. Судя по тишине в доме, все спали:

      – Мы не разбудим вашу семью?

      – Сейчас мы одни. Все уехали по делам, поэтому нашему разговору никто не помешает. Слуг я тоже отослал, не люблю, когда они достают со своей помощью. Приедет сестра и им будет за кем бегать. Вот мы и на месте, подождите.

      Он посмотрел в окно, убедившись, что там никого нет, плотно задвинул шторы. Сержио обернулся и увидел немой вопрос в моих глазах:

      – Я не боюсь, но не хочу навлекать проблемы на свою семью. Все уже наслышаны о том, что произошло с вашим мужем. И не только с ним, синьор Джакомо мертв, невозможно в это поверить.

      – Но это так. Конечно, понимаете, что все не просто так.

      Сержио внимательно рассматривал меня, словно в первый раз видел, мне даже стало как-то неловко, хотя я и была одета.

      – Не смущайтесь, просто давно вами не любовался и немного забыл, как вы красивы.

      – Спасибо… Мы почти и не знали друг друга, только та мимолетная встреча.

      – Но я ее не забыл, Бланка. А также не простил.

      Неприятное предчувствие закралось в сердце:

      – Не простили… Меня?

      Он подошел и спросил, следя за реакцией:

      – Почему ты выбрала другого?

      Я растерялась:

      – Не понимаю… Я никогда ничего не обещала…

      Он усмехнулся, подошел и налил вина в бокал. Рубиновый напиток отливал красным и напоминал густую кровь, которую он пригубил. Сержио налил и второй бокал, протянув его мне:

      – Возьми, тебе нужно согреться. Извини, что на ты, но мы старые знакомые, не правда, ли?

      Меня начало потряхивать, поэтому я выпила пряный напиток быстрыми глотками.

      – Тебе не нравился Валентно, но мы были практически помолвлены. Ты сама согласилась на брак. Так почему не попросила помощи у меня? Зачем обратилась к тому неудачнику?

      – Я не просила Алессандро… Он сам пришел и предложил побег… А я привыкла принимать предложения других, выбирая более выгодные. Только сейчас понимаю, что была не права.

      Сержио мой маленький монолог явно понравился:

      – Принимаю твою версию. Но я почувствовал себя униженным дважды. Невеста сбегает