Возмездие: начало истории. Alison Skaling. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Alison Skaling
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Триллеры
Год издания: 2021
isbn: 978-5-532-93923-3
Скачать книгу
предложений из текста с китайского на английский, но я тогда плохо знала этот язык, поэтому попросила помощи у мамы, но она помочь не смогла, так как её срочно вызвали на работу, а Чак тоже был занят, ну или сделал вид. В итоге, свою помощь предложил Брэндон и я, как дурочка согласилась на это предложение, хотя если бы знала, чем всё кончится, то послала бы его куда подальше.

      Кинув на хихикающего брата убийственный взгляд, Аманда продолжила:

      – И вот, он помог мне с переводом. Настал день X, меня позвали к доске и попросили прочитать перевод предложений перед всем классом. Я довольная собой вышла и сделала то, что от меня требовали.

      – А, что было потом? – нетерпеливо спросила Амелия.

      – А потом твоя сестра опозорилась перед всем классом и над ней ещё долго смеялись. Ха – ха – ха – ха – ха – ха – ха – ха! – засмеялся Брэндон.

      – Заткнись, придурок! Ты мне чуть жизнь этим не испортил! – злобно ответила Аманда, кинув в брата учебник.

      Парень еле-еле увернулся от летящего учебника, но смеяться не перестал, а Аманда тем временем продолжила рассказ:

      – После того, как я сделала перевод, то осталась стоять возле доски, в ожидании долгожданной пятёрки, но не тут то было, одноклассники тут же начали смеяться с меня, а учительница с улыбкой взглянула и попросила подойти к ней после урока. Ничего не понимающая я села за свою парту и стала ждать окончания урока. И вот, все выходят из класса, я подхожу к учительнице и спрашиваю, что сделала не так и почему она не поставила мне оценку. Она окидывает меня многозначительным взглядом и спрашивает, кто мне помогал делать домашнее задание. Сначала говорю, что я всё делала сама, но тут же понимаю, что мне это может стоить репутации отличницы и признаюсь, что задание выполнял Брэндон. Преподаватель опять мне улыбается и говорит, что обязательно разберётся с этим, но задание всё-таки придётся переделать. Вот и всё.

      – А она так и не сказала, что именно за перевод сделал Брэндон?

      – Сказала, но тебе его знать нельзя, ты слишком маленькая.

      – Ну блин!

      – Лия!

      – Ладно. А, что потом было с тобой Брэндон?

      Парень, который до этого просто посмеивался над историей и слушал сестру, теперь взял окончание повествования на себя.

      – На следующий день меня с родителями вызвали в школу, отстранили от уроков на две недели, а дома ещё взбучку устроили, так что я вместо поездки на летние каникулы в Париж отправился к бабушке. После этого я понял, что лучше мне не издеваться над сестрой, иначе будет только хуже.

      – Прикольная история! – улыбаясь, ответила Лия. А у вас таких много?

      – Достаточно. Потому что по какой-то причине много лет после моего удочерения, Брэндон мягко говоря меня недолюбливал. Пока не произошёл один инцидент в том же четвёртом классе.

      – А какой инцидент, расскажи пожалуйста!

      – Не сегодня конфетка, тебе ещё много всего сделать надо – сказал Брэндон.

      – Да, брат прав. Делайте уроки, а я пока оставлю вас и спущусь вниз, распоряжусь, чтобы через час подали обед.

      – Ох, какая важная! Распорядиться она – насмешливо сказал Брэндон.

      – Иди