Ordo Novus. Labarum. Omar RazZi. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Omar RazZi
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Остросюжетные любовные романы
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
варвара, промчалась рядом с юношей, заставив резко дернуться его коня и этим самым выведя из оцепенения юного Криспа. В следующее мгновение мальчик быстрым движением схватил свой лук и, выхватив стрелу, натянул тетиву, целясь в сторону, где происходило сражение.

      Фактор неожиданности сыграл свою роль, принеся римлянам большие потери. Почти половина отряда была уничтожена в первой атаке варваров. Оставшиеся в живых и те, кто были способны оказывать сопротивление, несмотря на свои раны, отчаянно бились, неся урон нападавшим, доказывая доблесть и славу римских воинов. Семеро солдат, заняв круговую оборону, оттянули на себя вдвое превосходящего числом врага. Трое остальных, каждый по отдельности храбро сражались с дюжиной варваров. Поляна была усеяна телами убитых, умирающими и ранеными. Римляне, с учетом первых двух погибших, потеряли девять человек, и только пятеро варваров были сражены римским оружием. После нескольких минут боя, римлян осталось одиннадцать человек, включая юного Криспа, враг в три раза превосходил своим количеством, сражалось около тридцати варваров.

      Таково были положение и расстановка сил, когда пятеро варваров бросились на Марцелла. Трибун отважно встретил неприятеля. Подставив щит и отразив удар первого, он, в свою очередь, нанес удар второму. Мечи бьющихся скрестились, и уже оказавшись в окружении врагов, Марцелл ранил в бок проскочившего рядом второго варвара. Раненый, громко вскликнув от боли, выронил меч, зажав рукой рану. Рана оказалась серьезной, так как в следующий момент, он согнулся и медленно повалился с лошади в ручей. Однако, спустя мгновение варвар, шатаясь и громко изливая потоки брани на своем языке, выхватил второй меч, прикрывая рукой рану, с которой струилась кровь, бросился на Марцелла сзади. Трибун оказался в тяжелой ситуации, положение становилось критическим. Он был полностью окружен варварами и едва успевал отбиваться и увертываться от ударов. Один из нападавших, ранил лошадь трибуна в шею, несчастное животное резко дернулось, издав оглушительное ржание, встало на дыбы, и тем самым спасла своего хозяина от неминуемого удара сзади, который нанес разъярённый раненый варвар. Меч не успел коснуться Марцелла, благодаря лошади, но движение спасшее жизнь её хозяину, окончательно погубило само бедное животное. Острие меча, не задев Марцелла, проскользнув по боку лошади, оставляя за собой резаную рану, вонзилось в подбрюшье, откуда во все стороны хлынул поток крови, в мгновение залив лицо и тело раненого варвара. Лошадь Марцелла с грохотом упала, но трибуну удалось вовремя соскочить и отпрыгнуть в сторону. Не повезло раненому, который не успел увильнуться и оказался под упавшей лошадью, которая сдавив его своим телом, буквально прижала варвара к каменистому дну ручья. Не в силах пошевелиться под тяжестью убитого животного, несчастный захлебнулся водами ручья и быстро испустил дух. Марцелл, очутившись по колено в ледяной воде, оказался фактически без оружия перед врагами. Прыгая с лошади, он обронил меч, моментально