(поднял палец вверх)
Я знаю! Давай технику бесконтактного боя!
ГГ встал в карикатурную боевую стойку и захихикал.
Дьявол
(улыбнулся)
Бесконтактный бой? Ты серьёзно?
ГГ
Да!
(подозвал Дьявола к себе ладонью)
Давай
(рассмеялся, расслабился и махнул рукой)
Ой, ладно! Я что-то переборщил с шутками. Не хотел тебя обидеть, правда. Просто, если уж устраиваем цирк, то кроме тебя в роли фокусника понадобится ещё и клоун.
(вздохнул)
А так как жизнь моя – сплошная клоунада, то так уж и быть. Побуду клоуном.
Дьявол
М-м, цирк… Ты клоун, я фокусник… Хорошо. Хочешь увидеть чудо – получай.
Дьявол двинул рукой, и ГГ увидел, как душа отделилась от тела, которое свалилось как подкошенное.
ГГ
Ого… Это что такое?
Дьявол
(попивая виски)
Бесконтактный бой, я уверен, тебя бы не впечатлил! Пришлось импровизировать. Вот и получай!
ГГ
(выпучил глаза)
А, может, хватит?
ГГ взглянул на дьявола, тот рассмеялся.
Дьявол
(поднимает бокал виски)
Твоё здоровье.
ГГ
Хватит! Пожалуйста!
Дьявол
Ты хотел фокуса. Вот тебе фокус.
ГГ
Ну, всё! Хватит! Я поверил! Верни меня в тело!
Дьявол
Ты уверен?
ГГ
Да, чёрт бы тебя побрал! Более чем уверен!
Дьявол
(усмехнулся)
Что ты там про чертей сказал? Это, между прочим, можно сказать, мои дети. А их обижать я не позволю.
ГГ
Да это случайно вырвалось! Прости!
Дьявол
Правда?
ГГ
Да правда! Правда!
Дьявол
Когда я выбиваю душу из тела, мне нравится при этом то, что дух у людей не в состоянии сдвинуться с места, будто те парализованы. Знаешь, почему? Потому что их душа принадлежит мне.
ГГ
Пожалуйста… Умоляю… Прекрати!
Дьявол
(пожал плечами)
Ну, я даже не знаю… Ты уверен?
ГГ
Да! Господи, да!
Дьявол
(ухмыльнулся)
Господи… Да ты хоть знаешь, сколько раз это слово я слышал за то всё время, что владею адом? Его там говорят чаще всего.
(усмехнулся)
Особенно атеисты, когда обретают веру.
ГГ
Охотно верю!
Дьявол
Важно не просто поверить. Необходимо убедиться.
(прищурился)
Ты там, помню, говорил, что хочешь сгонять на экскурсию ко мне домой. Ещё не передумал?
ГГ
Нет, не хочу! Я это по глупости сказал! Теперь я убеждён. Правда!
Дьявол
И