Горящие вишни. Том Белл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Том Белл
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
по длинному серпантину лестницы к храму, что располагался у подножия горы. Девочке было нелегко: мало того, что спину тяготил груз поклажи, так еще приходилось следить за несносным питомцем, который постоянно норовил отстать. Кацухиро намеренно не помогал подопечной. Физические нагрузки отлично развивают волю. Преодоление препятствий закаляет характер. Привычка к неудобствам поможет стать непритязательным и стойким.

      Понимала это и Кай Си. Потому лишь шумно кряхтела, но не жаловалась. Кацухиро втайне гордился бойкой ученицей. Она делала успехи и все схватывала на лету. Однако излишняя похвала развила бы в сердце девочки зазнайство. Семя самоуверенности могло прорости в древо гордыни. Застаревшие шрамы на сердце Кацухиро до сих пор причиняли боль. Он видел, к чему может привести слепая гордость. Такой судьбы для своей подопечной он не пожелал бы никогда.

      С четверть часа путники спускались по бесконечным, поросшим по краям травами и мхами, ступеням. Когда они достигли изваяний царских цийлиней, звероподобных существ с телом льва и лицом дракона, Кацухиро разрешил ученице передохнуть. Кай Си опустила котомку возле выстланного из вулканического камня бассейна и села рядом. От водоема, где беспокойно плавали несколько королевских карпов койсо, в вечерний воздух поднимался едва видимый пар. Рыбы то и дело всплывали на поверхность, били хвостами по воде, окатывая уставшую девочку дождем из брызг. Енот Рокко любопытно перевесился через край ограждения и отпил из теплого источника.

      Из храма Семи Богов, что расположился рядом с бассейном, выбежали три фигуры. Первой из них оказался жрец, в руках которого болталась лампа с желтой тусклой свечой. Позади него семенили две женщины, мико8, облаченные в ярко-синие кимоно. Одна из них несла кувшин с прохладной водой, вторая – кубки и влажное полотенце для путников.

      – Кацухиро-баг’шан9, – почтительно склонился жрец. Спутницы последовали его примеру, вытянув перед собой принесенные дары. – Были ли успешны ваши медитации?

      Мхаграй почтительно кивнул.

      – Благодарю, настоятель, все прошло хорошо.

      – Прошу вас, освежитесь водой из источника, – жрец подал девушкам знак наполнить кубки. – Вам предстоит долгий путь до дома.

      Кацухиро принял оба кубка и передал один из них ученице. Кай си поочередно поклонилась мастеру, жрецу, помощницам, и только потом приняла чашу с напитком. Когда с церемониями было покончено, и путники отерли пот полотенцем, мико удалились в храм. Настоятель же задержался. Он замер в поклоне и прошептал:

      – Кацухиро-баг’шан, позвольте мне обратиться к вам.

      Богородный вгляделся в обеспокоенное лицо настоятеля и медленно кивнул:

      – Конечно, друг мой. Вижу, тебя что-то гнетет.

      – Не только меня, баг’шан, – начал жрец. – Карпы в храмовом пруду встревожены. Они бьются в панике и погибают, один за другим. Вы, несомненно, знаете, что это означает.

      Кацухиро тяжело вздохнул и с шумом


<p>8</p>

Мико – помощницы священнослужителей.

<p>9</p>

В Як’Харе принято добавлять обращение баг’шан к имени знатных и известных в обществе личностей, которые наставляют других людей: учителей, полководцев, врачей или к тем, кто занимает более высокое положение (например, из окружения танно). В разговоре с менее важными чиновниками или теми, чья знатность лишь немного выше, употребляется короткое обращение -шан.